ويكيبيديا

    "تسألني لماذا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Nedenini sorma
        
    • diye sorma
        
    • Sebebini sorma
        
    Ama nedense cinsel olarak beni etkilemiyordu. Nedenini sorma. Sonra Rita'yla tanıştım. Open Subtitles ولكن لسبب ما ، لم تثرني جنسياً لا تسألني لماذا
    Nedenini sorma. Belki de önceki hayatlarımdan birinde attım. Open Subtitles لا تسألني لماذا , ولكن ربما في حياة سابقه كنت حصانا
    - Kim? Beyaz kadın, İrlandalı kadın. Nedenini sorma. Open Subtitles النساء البيض, النساء الأيرلنديات لا تسألني لماذا
    Evet, neden diye sorma ama ailem seninle tanışmak istiyor. Open Subtitles حسنا لا تسألني لماذا لكن والدي يريدان ان يلتقيا بك
    Onaylama alamıyorum ve Sebebini sorma çünkü bilmiyorum tamam mı? Open Subtitles لا أحصل على التأكيد ولا تسألني لماذا لأني لا أعلم, موافق؟
    Bugün programımda Reggie Maclemore var. Nedenini sorma. Open Subtitles لدي " ريجي ماكليمور " اليوم لا تسألني لماذا
    Bana bunun Nedenini sorma. Open Subtitles لا تسألني لماذا.
    Bana Nedenini sorma. Open Subtitles لا تسألني لماذا
    Nedenini sorma. Open Subtitles لا تسألني لماذا.
    Nedenini sorma. Open Subtitles لا تسألني لماذا.
    El Paso'ya gidiyoruz, ama Nedenini sorma. Open Subtitles (سأذهب لـ(آلباسو لا تسألني لماذا
    İkinci ricam, Nedenini sorma. Open Subtitles لا تسألني لماذا ... .
    Zayıf bir anıma denk geldi ve.. ...ben de kabul ettim.Neden diye sorma. Open Subtitles ولكن في لحظة ضعف تام قلت نعم ، لا تسألني لماذا.
    Niye diye sorma. Bu Connecticut'ı söylemeyi bir türlü beceremedim. Open Subtitles لا تسألني لماذا "أنا لا أعرف كيفية تهجئة "كونيكتيكت
    # Seni seviyorum, sen de beni # bu hediyeyi al ve niye diye sorma # bana izin vereceğin için # derinlerde sakladığın, seni korkutan şeyden kurtaracağım. Open Subtitles # احبك ، تحبني # خذ هذه الهديه ولا تسألني لماذا # لانك اذا تركتني
    Gittiği spor salonunun dışarıya bakan güvenlik kameraları var. Sebebini sorma. Open Subtitles وصالة ألعابه بها مراقبة بالفيديو، لا تسألني لماذا
    Sebebini sorma. Open Subtitles لا تسألني لماذا
    Sebebini sorma. Open Subtitles ولا تسألني لماذا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد