Oh, bebeğim, saflığını seviyorum, ama bu şehri anlamıyorsun. | Open Subtitles | ،أحب سذاجتك لكنك لا تستوعبين هذه المدينة |
Sarah anlamıyorsun. | Open Subtitles | سارة .. أنتِ لا تستوعبين الأمر |
- Uyuşturucu ok. Bak, anlamıyorsun. | Open Subtitles | حسناً, أنت لا تستوعبين شيئاً عليك الإنصات... |
Sana neler olduğunu Anlamıyor musun? | Open Subtitles | الا تستوعبين ما يحدث لك ؟ |
Anlamıyor musun? | Open Subtitles | ألا تستوعبين الأمر؟ |
Anne çalışma miktarımı tam olarak anladığını sanmıyorum. | Open Subtitles | أنت لا تستوعبين تماما يا أمي كم العمل المتراكم علي |
anladığını düşünebilirsin ama beynin henüz hiciv kapasitesine erişmedi. | Open Subtitles | قد تظنين أنكِ تستوعبين الأمر لكنك دماغك لم يطور القدرة على استيعاب السخرية بعد |
Sadece 8 olmana şaşırdım. Bunun gerçekten olduğunun farkındasın değil mi? | Open Subtitles | إنني متفاجئ أنكِ 8 فحسب هل تستوعبين أن هذا يحدث حقاً؟ |
Karşıdaki yaşlı kadına da toplasan 3 kez merhaba demişimdir. Benim sorunum değil. Bunu anlayabiliyor musun? | Open Subtitles | و هذه ليست مشكلتي الخاصة ألا يمكنكِ أن تستوعبين ذلك ؟ |
Tanrım bunun ne kadar beyin yakıcı anlamıyorsun. | Open Subtitles | يا إلهي! أنتِ لا تستوعبين. كمْ هذا مثيرٌ للعقل! |
Anne, anlamıyorsun. | Open Subtitles | أمي، أنتِ لا تستوعبين الأمر وحسب |
Haklısın, anlamıyorsun. | Open Subtitles | أنت محقة ، أنت لا تستوعبين الأمر |
- Evet Monica, anlamıyorsun! | Open Subtitles | نعم "مونيكا" أنت لا تستوعبين الأمر |
anlamıyorsun. | Open Subtitles | ..لا تستوعبين الأمور |
Anlamıyor musun? | Open Subtitles | ألا تستوعبين الأمر؟ |
Anlamıyor musun? | Open Subtitles | . الا تستوعبين الموقف |
Durumun ciddiyetini anladığını sanmıyorum. | Open Subtitles | انا لست متأكدة انكِ تستوعبين هذا. |
Kathy, anladığını sanmıyorum. | Open Subtitles | كاثي ، لا اعتقد انكِ تستوعبين |
Sen bu zombiyi öldürdüğünde, onu arabaya koymamız gerekeceğinin ve o, polis bölgesine varana kadar bizimle birlikte bütün kasabayı turlayacağının farkındasın değil mi? | Open Subtitles | هل تستوعبين أنه عندما تقتلين زومبي سيتوجب عليك وضعه في السيارة وتقودي به حول المدينة |
Bunun için neleri feda ettiğimi anlayabiliyor musun? | Open Subtitles | هل تستوعبين كم هي الاشياء التي تخليت عنها من اجل هذا ؟ |