Benimle dalga geçme tamam mı. | Open Subtitles | جعلي أغني لهو خطأ فادح، أرجوك لا تسخر مني. |
Sen Benimle dalga geçer ve bir serseriymişim gibi davranırken,... ben senin tam olarak ne yapıyor olduğunu bileceğim. | Open Subtitles | يبنما تسخر مني و تُشعرني بأنني أحمق أعلم تحديداً ما تود فعله |
Sana pikniğe gidelim diyince Benimle dalga geçeceğinden öyle korktum ki, | Open Subtitles | كنت خائفة جداً في البداية أن تسخر مني عندما أقترح الذهاب للحديقة |
Eğer Veronica böyle toplantılarda benimle alay edecekse burada kalamam. | Open Subtitles | لا أستطيع تحمل فيرونيكا و هي تسخر مني في الإجتماعات |
Artı, sanırım halüsinasyon görüyorum çünkü kaslarının benimle alay ettiklerini duyduğuma eminim. | Open Subtitles | إضافةً، أعتقد أنني أهلوس لأنني موقن أني سمعتُ عضلات ذراعك تسخر مني |
Hayır, ama makineler Benimle dalga geçerken burada da duramam. | Open Subtitles | لا ، لكني لن أبقى هنا وأترك هذه الآت تسخر مني |
Eskiden buna bakıp, Benimle dalga geçtiğini düşünürdüm. | Open Subtitles | لقد إعتدتُ مشاهدة هذه البنايات والإعتقاد بأنها تسخر مني |
yarı çıplak haldeyim burada alay etmek benimle senin Benimle dalga geçtiğin gibi mi? | Open Subtitles | لا تسخر مني. كما تسخرين مني أنتي؟ عن ماذا تتحدث؟ |
Her gece Benimle dalga geçen çalılıklara bağırmak için kalktım. | Open Subtitles | لقد ظللت مستيقطة كل ليلة من هذا الأسبوع أصرخ عن الشجيرات في حديقتي التي كانت تسخر مني. |
Benimle dalga geçiyorsun, değil mi lan? | Open Subtitles | لقد سددتُ فقط تأمينها الصحي. أنت حقاً تسخر مني ،أليس كذلك؟ |
Ailem Benimle dalga geçiyor çünkü renkleri anlaşılması zor isimleriyle kullanmayı severim Seladon gibi | TED | تسخر مني عائلتي لأنني أحب استخدام الألوان في الأسماء ذات الأصوات المُحيّرة، مثل: سيلادون... |
Belki de Benimle dalga geçiyordun, ancak eğer dalga geçmiyorduysan evlilik teklifini kabul ediyorum. | Open Subtitles | من المحتمل . .. انك كنت تسخر مني لكن .. . |
Bay Gambini, bu kıyafeti giyerek Benimle dalga mı geçiyorsunuz? | Open Subtitles | سيد غامبيني هل تسخر مني بذلك الزي؟ |
Benimle dalga geçme, ciddiyim! | Open Subtitles | لا تسخر مني إني أعني تماما ما أقول |
Ve kadınlar... onları sevdiğim için, benimle alay ediyorsun. | Open Subtitles | ..وأما بالنسبةإلى النِساءِ. يمكنك أن تسخر مني بأنّني أَحبُّهم. |
Takım arkadaşlarınla birlikte benimle alay ettiğini gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيتك تسخر مني مع رفاقك بلعبة اللكروس |
Anlayamıyorum. Takım arkadaşlarınla birlikte benimle alay ettiğini gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيتك تسخر مني مع رفاقك بلعبة اللكروس |
- Sen bir azizsin. - Neden dalga geçiyorsun? | Open Subtitles | أنت قسيس , هذا أنت أوه هاري , لماذا تسخر مني ؟ |
- Şaka yapıyorsun galiba. - Biraz önce gelenleri duydun, değil mi? | Open Subtitles | انت تسخر مني هل سمعت الحالات القادمه,صحيح؟ |
Evet ya dalga geç sen ama bu ciddi, komik ve tatlı bir şey bulmam gerek. | Open Subtitles | آه .. أنت تسخر مني ، خذ الأمر بجدية أريد شيئاً مرحاً وجميلاً |
Tüm şehir bana gülüyor! Duydun mu Harvey? | Open Subtitles | البلده كلها تسخر مني ، هل تسمع هذا يا (هارفي)؟ |
Büfeyi arayıp sıcak sandviç istediğimde benimle kafa bulmana ihtiyacım var. Ne zaman öğreneceğim? | Open Subtitles | أحتاجك لـ تسخر مني عندما أطلب شطيرة بانيني حاره ، كيف لي أنّ تعلم؟ |
Kapa çeneni. Benimle eğleniyorsun. | Open Subtitles | أسكت أنت تسخر مني |