Bu trajik olaydan kurtulduğunuza çok sevindim, Yarbay. | Open Subtitles | تسرّني نجاتك من ذلك الحادث المأساوي حضرة المقّدم |
Askeri hapishane. Hey, seni görmek güzel dostum. Başarmana sevindim. | Open Subtitles | اللواء، مرحى، تسرّني رؤيتك يا رجل سعيد لمجيئك، سعيد لمجيئك هنا |
Size olan yatırımımın tamamen boşa çıkmamasına sevindim. | Open Subtitles | تسرّني معرفة أن استثماري فيك لم يضع سدى كليًّا. |
Geri dönmek çok güzel. Beni neyin beklediğini pek bilemiyordum. | Open Subtitles | تسرّني العودة لم أكن أعرف ما الذي أتوقعه في البداية |
- memnun oldum. Ben de büyük hayranınım. - Ben de memnun oldum. | Open Subtitles | تسرّني بالفعل مقابلتلك وأنا كذلك من أشدّ المعجبين - سررت مقابلتك |
- Doktor Bey, Sizi görmek ne güzel. | Open Subtitles | أيّها الطّبيب، تسرّني مقابلتك مجددًا. كيف حالها؟ |
Seni görmek gerçekten çok güzeldi. | Open Subtitles | مع السّلامة تسرّني رؤيتكِ حقاً |
Yeniden geçinmenize sevindim. | Open Subtitles | تسرّني رؤيتكما وقد صرتما على وفاق مجددًا. |
Geri dönmene sevindim her ne kadar işler gerektiği gibi gitmese de. | Open Subtitles | تسرّني عودتك، حتّى لو لمْ تكن الأحوال كما يفترض |
Yardımcı olabildiğime sevindim. Kokainli esrarı karşılığında ne aldınız? | Open Subtitles | تسرّني المساعدة، علامَ حصلت مقابل الأفيون؟ |
Teşekkürler efendim. İşe karışıp iyi bir şey yapabildiğimize sevindim. | Open Subtitles | تسرّني المشاركة والقيام بشيء من الصواب. |
İyi olduğuna sevindim, eski dostum. | Open Subtitles | تسرّني رؤيتك بحال جيّدة يا صديقي القديم |
13 yıllık temizlikçiniz. Tanıştığımıza sevindim. | Open Subtitles | منظّفتك منذ 13 سنة، تسرّني مقابلتك |
Sizi kısa zaman içinde tekrar gördüğüme çok sevindim. | Open Subtitles | تسرّني رؤيتك ثانية بهذه السرعة. |
- Evet. Uğradığına sevindim aslında. | Open Subtitles | تسرّني إطلالتك، أحتاج طرح سؤال عليك |
Sizi görmek güzel, Sizi gördüğüme sevindim. - Selam. | Open Subtitles | مرحبًا، تسرّني رؤيتك، تسرّني رؤيتك. |
Seni görmek çok güzel. Beni hatırladığını görmek daha da güzel. | Open Subtitles | تسرّني رؤيتك، ويسرّني أكثر أنّكِ تتذكّرينني |
İkinizi de tekrar görmek çok güzel özellikle de bugün. | Open Subtitles | تسرّني جدًّا رؤيتكما مجددًا، خاصّة اليوم. |
Sonunda sizinle tanıştığıma çok memnun oldum, Doktor Bey. | Open Subtitles | كم تسرّني مقابلتك أخيراً أيّها الطبيب |
Sizi görmek ne güzel. İhtiyarı almalıyım! Hoşçakalın! | Open Subtitles | تسرّني رؤيتكما، عليّ أن أقلّ أبي، إلى اللقاء! |
Seni yeniden görmek güzeldi, Margaret. Hoşçakal, Jerry. | Open Subtitles | تسرّني رؤيتك مجدداً (مارغريت)، إلى اللقاء (جيري). |
Bana hava hoş, seve seve yardım ederim gerçekten ama nereye kadar... | Open Subtitles | وليس أنني أنزعج تسرّني المساعدة لكن، أين ينتهي.. |
Bunu bilmem iyi oldu. | Open Subtitles | تسرّني معرفة ذلك، سأحرص على تنظيف هذه الحلّة فورًا. |