Seni tekrar görmek ne güzel. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتك ثانيةً |
Sizi tekrar görmek ne güzel! | Open Subtitles | تسعدني رؤيتك ثانيةً |
Sizi tekrar görmek ne güzel! | Open Subtitles | تسعدني رؤيتك ثانيةً |
Uzun zaman sonra Seni tekrar görmek güzel | Open Subtitles | تسعدني رؤيتك ثانيةً بعد كل هذه المدة |
Seni tekrar görmek güzel. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتك ثانيةً |
Tekrar görüşmek çok güzel. Tüm bunlar için çok üzgünüm. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتك ثانيةً و نحن آسفون جداً جداً لكل ما حدث |
Tekrar görüşmek çok güzel. Tüm bunlar için çok üzgünüm. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتك ثانيةً و نحن آسفون جداً جداً لكل ما حدث |
Bay Bingley sizi yeniden görmek harika. | Open Subtitles | يا سيد (بينجلي) تسعدني رؤيتك ثانيةً بهذه السرعة |
Sizi tekrar görmek ne güzel Ajan Casey. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتك ثانيةً (أيها العميل (كايسي |
Seni tekrar görmek güzel. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتك ثانيةً |
Seni tekrar görmek güzel, Will. Bunu tekrar ifade edeyim. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتك ثانيةً يا (ويل) دعني أعيد صياغة جملتي |
Seni tekrar görmek güzel. | Open Subtitles | (لارين)، تسعدني رؤيتك ثانيةً |
Tekrar görüşmek çok güzel. | Open Subtitles | تسعدني رؤيتك ثانيةً |
Bay Bingley sizi yeniden görmek harika. | Open Subtitles | يا سيد (بينجلي) تسعدني رؤيتك ثانيةً بهذه السرعة |