Eğer Küp'ü yarım saat içinde teslim etmezsen trafikle falan en fazla 40 dakika sonra gelini öldüreceğim. | Open Subtitles | اذا لم تسلمنى هذا المكعب فى خلال نصف ساعة لنجعلها40 دقيقة كحد أقصى بسبب الزحام ساقتل العروسة |
Ajan Sims, bir adım ileri çıkıp rozetini teslim eder misin? | Open Subtitles | عميل سيمز ، اتمانع بالتقدم للامام و تسلمنى شارتك ؟ |
Beni polise teslim etmek isterseniz karsi koymam. | Open Subtitles | إذا أردت أن تسلمنى إلي الشرطة، فلن أمانع |
Buna karşılık Michael'ın şatolarını ve mülklerini bana verebilirsin. | Open Subtitles | و طبعا ربما تسلمنى قلعة مايكل و ممتلكاته |
Ona kadar sayacağım ve sen de tüm parayı bana vereceksin yoksa o parıltılı suratını eyalet sınırından toplarsın. | Open Subtitles | سوف أعد حتى 10 وأنت سوف تسلمنى كل النقود و الا سوف أكون مضطراً الى قسمك الى نصفين عبر خط مستقيم |
Polise teslim etmeyin. | Open Subtitles | أنت لن تسلمنى لرجال شرطة؟ |
Zahmet olmazsa o cesedi bana vereceksiniz. | Open Subtitles | الأن , انت كنت لا تمانع سوف تسلمنى هذة الجثة , الأن |
şahini bana getirdiğinizde size 25.000 dolar vereceğim. | Open Subtitles | سأعطيك 25,000 دولار عندما تسلمنى الصقر . |
bana o silahı ver, Jimmy. | Open Subtitles | لم لا تسلمنى هذا المسدس و حسب يا (جيمى) ؟ |