Çipi yeniden programlayıp bize teslim etmen ne kadar sürecek? | Open Subtitles | كم سيستغرق الأمر حتى تعيد برمجة الشريحة؟ ثم تسلمها لنا؟ |
Diğer 3000'i de tekneyi teslim edeceği sırada elden Pascal'a vermen gerekiyor. | Open Subtitles | و 3000 أخرى يجب أن تسلمها إلى باسكال حالما تستلم القارب. |
- Sanırım bunu Pentagon'a yönlendirecek ve sorumluların adalete teslim edilmelerini sağlayacaksın. | Open Subtitles | سوف تسلمها إلى البنتاجون و تأمل أن تصل عبر سلسلة القيادة الصحيحة إلى تحقيق العدالة |
Ona teslim ettiğin anda Reiss'ın seni öldüreceğini biliyorsun. | Open Subtitles | اذا انت تعلم ان رايس سيقتلك في اللحظة التي تسلمها اياه. |
Mesaj bırakacaksanız neden kendisine bizzat iletmiyorsunuz? | Open Subtitles | لكن إذ أهتممت بترك رسالة لماذا لا تسلمها لها شخصيا؟ |
Bu harita eline nasıl geçti en ufak fikrim yok ama ama açıkcası, hocalarına teslim etmemiş olmana şoke oldum. | Open Subtitles | ليست عندي فكرة كيف حصلت على هذه الخريطة أنا مذهول لإنك لم تسلمها |
O zaman Bay Hughes, bu odaya girdiğiniz anda teslim etmediğiniz uçaklar için Amerikan devletinden 56 milyon dolar almıştınız. | Open Subtitles | تلقيت 46 مليون دولار من حكومة الولايات المتحدة ـ ثمناً لطائرات لم تسلمها أبداً ـ هذا صحيح |
teslim etmediği ödevleri olabilir içinde. | Open Subtitles | ربما لديها بعض الواجبات بالداخل التي لم تسلمها بعد |
Reddettin. Şimdi senden, onu teslim etmeden önce beklemeni istiyorum. | Open Subtitles | انت رفضت الآن ان تنتظر قبل أن تسلمها إلي |
Cheyenne'deki J R bürosu teslim edilip yok edildiğini söylüyor. | Open Subtitles | (مكتب (جيار) في (شايانا قال أنه قد تسلمها وقام بتدميرهما |
Bunu teslim etmesinin önemli olduğunu söyledi. | Open Subtitles | قالت أنّ من الضروريّ أن تسلمها. |
Neden hemen teslim etmedin? | Open Subtitles | لماذا لم تسلمها الأدوية؟ |
teslim etmedi, çünkü eline geçmedi. | Open Subtitles | ولم تسلمها لأنها لم تتلقاها |
Ki senin teslim etmen gereken. | Open Subtitles | التى كان ينبغي أن تسلمها |
Bir ödev almışsın ama hiç teslim etmemişsin. | Open Subtitles | أنت اشتريت ورقه ولم تسلمها |
Saat 7'de orada olmalı. Sadece Chen Abla'ya teslim et. | Open Subtitles | يجب ان تسلمها قبل السابعة للأخت "شن" |
Onu kendin teslim edersin. | Open Subtitles | سوف تسلمها أنت بنفسك |
Bizzat Morales'e teslim edeceksin başkasına değil. | Open Subtitles | عليك تسليمها لـ(موراليس) بنفسه أو لا تسلمها مطلقاً. |
Ya da C, yetkililere mi teslim edersiniz? | Open Subtitles | أو (س) تسلمها الى السلطات المختصة؟ |
Mesaj bırakacaksanız neden kendisine bizzat iletmiyorsunuz? | Open Subtitles | لكن إذ أهتممت بترك رسالة لماذا لا تسلمها لها شخصيا؟ |