Öğretiyorum ve sen bana projem için çalışmama izin veriyorsun. | Open Subtitles | أنا أدرس وأنتم تسمحون لي بالعمل في مشروعي |
İzin verirseniz diğer odaya gidip saçıma bir çeki düzen vereyim. | Open Subtitles | إذا تسمحون لي... أعتقد بإنني سأذهب... لغرفه اخرى كي أصفف شعري. |
Belki arkalarından bir iki tur atmama izin verirsin, olmaz mı? | Open Subtitles | و ربما تسمحون لي أن أقودهم لدوره أو إثنين |
Belki arkalarından bir iki tur atmama izin verirsin, olmaz mı? | Open Subtitles | و ربما تسمحون لي أن أقودهم لدوره أو إثنين |
Departmanla benim ilgilenmeme izin verirseniz tüm mağaza çalışanlarınıza nasıl adil davrandığınızı görür. | Open Subtitles | لو تسمحون لي بالاهتمام بالقسم سيرى جميع من في المتجر بأنكم أرباب العمل الذين يعاملون طاقمهم بإنصاف |
Hiçbir şey yapmama izin vermediğiniz sürece nasıl bir hayatım olabilir ki? | Open Subtitles | كيف يفترض أن أحصل على حياة وأنتم لا تسمحون لي أن أعمل أي شيء؟ |
Bitki dolabınıza girmeme izin verir misiniz? | Open Subtitles | هل تسمحون لي بإستخدام دُرج أعشابكم؟ |
Tanrıya şükür benim burada kalmama izin verdinz. | Open Subtitles | الحمد لله أنكم تسمحون لي بالمبيت هنا |
Durun, sizinle rap yapmama hiç izin vermiyorsunuz. | Open Subtitles | أنتم لا تسمحون لي بالغناء معكم عادة |
Eğer izin verirseniz, sınıfa dönmeliyim. | Open Subtitles | اذا تسمحون لي ، سوف اذهب الى الدرس |
Niye Emir'i görmeme izin vermiyorsunuz? | Open Subtitles | لماذا لا تسمحون لي برؤية أمير ؟ |
Denememe izin verir misiniz? | TED | هل تسمحون لي بالمحاولة؟ |
Lütfen izin verir misin? | Open Subtitles | هل تسمحون لي من فضلكم؟ |
Neden? Az önce izin aldım. | Open Subtitles | لماذا لا تسمحون لي بالذهاب؟ |
İzin verirseniz Konseyin bay ve bayan üyeleri. | Open Subtitles | ...لو تسمحون لي |
izin verirseniz, sanirim ben-- | Open Subtitles | ... هل تسمحون لي ؟ |
İzin verir misiniz? | Open Subtitles | هل تسمحون لي ؟ |
Bana izin verir misiniz? | Open Subtitles | هل تسمحون لي ؟ |