ويكيبيديا

    "تسمعوا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • duymadınız
        
    • duymak
        
    • haber
        
    • duymanızı
        
    • duydunuz
        
    • duymadın
        
    • dinlemek
        
    • duymayacaksınız
        
    • duyana
        
    • dinlemenizi
        
    • duymamış
        
    • duymanız
        
    • dinlemeniz
        
    • dinlemeyin
        
    • duyduğunuzda
        
    Belki siz daha duymadınız ama buralarda artık yeni hava bükücüler var. Open Subtitles ربما لم تسمعوا و لكن هناك بعض مسخرى الهواء الجديد فى الارجاء
    İğrenç küfürler yediğinizi düşünüyorsanız... ..daha hiç bir şey duymadınız... ..şapşal İngiliz Şövalliyeleri! Open Subtitles اذاً لقد انزعجتم الآن أنتم لم تسمعوا أى شىء لحد الآن يا أيتها الكلاب الإنجليزية
    Peki siz bu pislikle ilgili bir şeyler duymak ister misiniz? Open Subtitles انت ياشباب اتريدون ان تسمعوا شيئا مثيرا عن هذا الرجل هو وفتى التوقف السريع ؟
    Merkeze git ve benden haber bekle. Open Subtitles فلتذهبوا جميع للمركز الرئيسي حتى تسمعوا مني إشارة
    Federal bir hakim bu konuşmaları duymanızı istemiyor. TED قاض اتحادي لا يريد لكم أن تسمعوا عن هذه المحادثات
    Jasper'da yaşanan sorunu duydunuz, değil mi? Open Subtitles ألم تسمعوا عن المشاكل التي حصلت في جاسبر؟
    Kapı çalmayı hiç duymadınız mı? Open Subtitles ألم تسمعوا عن طرق الباب قبل الدخول أبداً ؟
    Gidin dediğimi duymadınız mı? Open Subtitles ألم تسمعوا ما قلته عن الإبتعاد من الباب؟
    Cidden donut'u hiç duymadınız mı? Open Subtitles هل حقاً يا رفاق لم تسمعوا أبداً عن الكعك المُحلى؟
    Sırf merakımdan soruyorum, beni daha önce hiç duymadınız mı yani? Open Subtitles -على الأرض أشعربالفضولفحسب.. ولكن ألم تسمعوا عني يا رفاق أم ماذا؟
    Bu şarkıyı daha önce duymadınız çünkü henüz yayımlanmadı. Open Subtitles لم تسمعوا تلك الأغنية من قبل لأنه لم يجر إصدارها قط.
    Hizada durmanın ne demek olduğunu hiç duymadınız mı siz? Open Subtitles ألم تسمعوا من قبل عن الوقوف في الصفّ؟
    Tuhaf bir şey duymak ister misiniz? Elizabeth'in eski dairesine taşınan... şu dört kişiyi hatırlıyor musunuz? Open Subtitles اوه اوه ,ياشباب تريدون ان تسمعوا شيئا غريباً , هل تتذكرون الشباب الأربعه الجدد هنا ؟
    Gerçek beyzbol şarkısı duymak ister misiniz? Open Subtitles هذه ليست اغنية بيسبول حقيقية هل تريدون أن تسمعوا اغنية بيسبول حقيقية؟
    Bu mesajı aldığınızda mürettebattan haber almadıysanız Eve dönmeniz emrediliyor. Open Subtitles لو أنكم لم تسمعوا اى رساله من الفريق فى وقت استلام هذا000 فيجب أن تعودوا الى كوكب الاْرض
    İlk olarak benden duymanızı istedim. Open Subtitles لكنى أردت أن تسمعوا الأمر منى شخصياً أولاً
    Hiç ambulans diye bir şey duydunuz mu? Open Subtitles ألم تسمعوا يا رفاق عن سيارة الإسعاف ؟
    Kulağa kötü geliyor çünkü kaydın başını ve sonunu duymadın. Open Subtitles يبدو كلامي سيئاً لأنكَم لم تسمعوا بداية أو نهاية التسجيل
    İki cesur köpekbalığı hakkındaki hikayeyi dinlemek ister misiniz... Open Subtitles هل تريدون أن تسمعوا حكاية عن سمكتا قرش شجاعان؟
    Böylelikle General'in söylediklerini duymayacaksınız. Open Subtitles بتلك الطريقة لن تسمعوا ما سيقوله الجنرال
    Bunu, hayatımın en heyecanlı günü diye düşünüyorsanız bundan sonrakileri duyana dek bekleyin. Open Subtitles ولو حسبتم أن هذا كان أكثر أيام حياتي إثارة، فلتنتظروا حتى تسمعوا الباقي
    Beni dinlemenizi istiyorum. Kendinizi dinlemenizi istiyorum. Open Subtitles أريدكم أن تسمعوني أريدكم أن تسمعوا أنفسكم
    Jamba Juice'u hiç duymamış olmanıza inanamıyorum. Open Subtitles صحيح .. لاأستطيع التصديق أنكم لم تسمعوا بـ عصير جامبا
    Kendini hiç önemsemez bu yüzden de onun aslında nasıl biri olduğunu gören birinden bunu duymanız gerekli. Open Subtitles إنّه مقصرّ بحقّ ذاته لذلك أعتقد أنّه من الضروري أن تسمعوا من شخصٍ تعايش معه ورأى شخصيته الحقيقية
    Ama buna karar vermeden önce, onu da dinlemeniz gerektiğini düşünüyoruz. Open Subtitles لكن قبل أن تقرروا نعتقد أنه من الأفضل أن تسمعوا ما سيقوله
    Özellikle de biyoloji bölümündekiler. Onları dinlemeyin. Open Subtitles خصوصاً , إخصائيى علم الأحياء لا تسمعوا لأى من هؤلاء الناس
    Savaş narasını duyduğunuzda hepinizin hücum etmesini istiyorum ve penislerinizden vurulmamak için elinizden geleni yapın. Open Subtitles وعندما تسمعوا نداء المعركة أريدكم أن تتدافعوا للأمام وأن تحاولوا جاهدين ألا تعرضوا قضيبكم لإطلاق النار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد