Elimizde pilotun ifadesi var ki bu da işimizi hayli kolaylaştırıyor. | Open Subtitles | ما لدينا هي أقوال الطيار التي تسهل عملنا |
Şu anda HCG hormonu, estrojen ve projesteron üretimini kolaylaştırıyor. | Open Subtitles | الآن.. الغدد المشيمية التناسلية تسهل افراز الاستروجين و البورجسترون |
- İşimizi kolaylaştırmıyorsun. - Tamam,Tamam! | Open Subtitles | أنت لم تسهل علينا مهمتنا - لا بأس, لا بأس - |
Neden bunu kendin için kolaylaştırmıyorsun? | Open Subtitles | لما لا تسهل عناء الأمر على نفسك ؟ |
Cidden ama, insanları kazanmadığın parayla satın almak çok kolay. | Open Subtitles | كلّا، لكن عن جدّ تسهل رشوة الناس بمال لم تكدّي حتّى لكسبه. |
Battıkça yalanları olduğu yerde bırakıp, kaybolmak daha kolay oluyor. | Open Subtitles | أعمق ما تذهب, تسهل عليك ترك الكذبات مكانها وتختفي فقط. |
Bak dostum sana paranın yanımda olmadığını söyledim neden işi kolaylaştırıp kulübemden defolup gitmiyorsun? | Open Subtitles | الآن، اسمع يا رجل قلت لك ليس لدي ما تبحث عنه لذا لما لا تسهل الامر على نفسك |
Ülken bunu bizim için kolaylaştırmıyor. | Open Subtitles | -لمَ أصبحتِ غير شرعية؟ بلدك لا تسهل علينا ذلك. |
İşleri benim için kolaylaştırıyorsun, Sherrod. | Open Subtitles | أنت تسهل الأمور عليّ يا شيرود |
Tarihçiler dönüm noktalarını severler çünkü bu, öncesi ve sonrası hakkında konuşmayı kolaylaştırır. | TED | يحب المؤرخون الأحداث المفصلية لأنها تسهل لهم التحدث عن الأحداث السابقة وما حدث من حينها. |
Mateo Peña'nın gizli odasındaki makine yarım düzine kadar ülkeyle yapılan diplomatik iletişimi kolaylaştırıyor. | Open Subtitles | الآلات بداخل خزانة ماتيو بينيا تسهل الاتصالات الدبلماسية لعدة بلدان |
Bu şeylerden her birini yapmak, bir sonrakini yapmayı kolaylaştırıyor. | Open Subtitles | بكل مرة أفعل إحدى هذه الأشياء تسهل من فعل الأمر بالمرة المقبلة |
Çalıştığım yer olan HIAS gibi örgütler, insani yardım örgütleri ve inanç temelli örgütler destek veya muhalif olmaya değer bir yasa ya da denetime ihtiyacı olan bir politika olduğunda taraf tutmanızı kolaylaştırıyor. | TED | تسهل منظمات مثل الهايز، حيث أعمل، وغيرها من المنظمات الدينية، اتخاذ موقف تجاه قانون يستحق الإبطال أو دعم قانون يستحق الدعم أو مراقبة سياسة ما |
İşi o kadar kolaylaştırmıyorsun. | Open Subtitles | حسنا,أنت لا تسهل الأمر علي |
Bunu kolaylaştırmıyorsun. | Open Subtitles | أنت لا تسهل المأمورية |
İşimi kolaylaştırmıyorsun! | Open Subtitles | أنت لا تسهل الأمر علي |
Şu anda sistemin dinamiği bu hizmet aracılığıyla başkalarını saldırmayı ve onları taciz etmeyi çok kolay kılıyor ve ne yazık ki geçmişte sistemimizin çoğunluğu tamamen saldırı ve tacizi bildiren insanlar için çalıştı. | TED | حاليًا، دينامية النظام تسهل جدًا مضايقة وإساءة معاملة المستخدمين الآخرين في نفس الخدمة، وللأسف، الجزء الأكبر من نظامنا في الماضي كان يعتمد كليًا على بلاغات الناس عن المضايقة والإساءة. |
Bizi ayırt etmek çok kolay, çünkü ben utangaç olanım. | Open Subtitles | تسهل التفرقة بيننا، فأنا الخجول. |
1845'de yazılmış. Belki insanlar o zamanlar daha kolay korkuyordu. | Open Subtitles | إن كانت كُتبت في 1845، فربما الناس كانت تسهل إخافتهم آنذاك |
Bu şekilde sınırı geçmen daha kolay olacak. | Open Subtitles | وهو سوف يزيل الكبسولة يجب على وسيلة النقل أن تسهل لك عبور الحدود |
Bu işi neden hepimiz için kolaylaştırıp, şu hayalet masalından vazgeçip de, peşindeki adamın kim olduğunu bize söylemiyorsun.... mümkünse yaşayan biri olsun! | Open Subtitles | لم لا تسهل الأمور علينا وتوقف أعمال الأشباح هذه وتعرف لنا الشخص الذي يلحق بك |
Vay canına! İşleri hepimiz için kolaylaştırıp bizi son vurgununda kaldırdığın malların olduğu yere yönlendirsene. | Open Subtitles | لمَ لا تسهل عليّنا الأمر وترشدنا على الأشياء التي سرقتها مؤخراً؟ |
Hiçbir şeyi kolaylaştırmıyor, orası kesin. | Open Subtitles | لا تسهل الأمور، بلا شك |
Ablamız hiç işleri kolaylaştırmıyor, değil mi? | Open Subtitles | - إنها لا تسهل الأمور، أليس كذلك؟ |
İşleri benim için kolaylaştırıyorsun, Sherrod. | Open Subtitles | أنت تسهل الأمور عليّ يا شيرود |
Çöpçatan eşleşmeyi düzenleyerek bir çiftin bir araya gelmesini kolaylaştırır. | TED | وسيطة التعارف تسهل على الافراد التواصل فيما بينهم عن طريق تنسيق عملية التواصل تلك وسيطة التعارف تمثل في الكيمياء " المواد المحفزة " |