Hitler, Münih'te, Chamberlain'i her şeyi vermeye nasıl ikna etmiş biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعلم كيف تمكّن هتلر من نيفيل تشامبرلاين *نيفيل تشامبرلن: رئيس وزراء المملكة المتحدة* ليعطيه كل شيء في ميونيخ؟ |
Baba, Bayan Chamberlain ile aranızda ne var? | Open Subtitles | ابي ، ما الذي يجري بينكَ وبين السيدة "تشامبرلاين"؟ |
Diana, Faye Chamberlain ve diğer kızlarla mı? Evet. | Open Subtitles | " برفقة "ديانا فاي تشامبرلاين" هذه الفتيات؟" |
Richard Chamberlain ve onun şirin beyaz yakası, | Open Subtitles | ريتشارد تشامبرلاين) و ياقته البيضاء تلك) |
Bu hükümetin yönetiminde, kendi liderim olsa da Sayın Chamberlain'ın yönetiminde, sanki neye mal olursa olsun savaştan kaçınma tutumu içindeyiz. | Open Subtitles | تحت هذه الحكومة بزعامة السيد (تشامبرلاين) نحن وكأننا نريد أن نتفادا هذه الحرب |
Chamberlain'in ödün verme politikası çöker ve Churchill gibi biri başa geçerse, geçen savaştan yüz kat daha kötü bir savaşın içine çekiliriz. | Open Subtitles | لأنه لو سياسة "تشامبرلاين" حول الترضية لا تتماسك وشخص مثل "تشرتل" يضع يديه على السلطة سيتم جرنا لحرب أسوأ من الحرب الأخيرة بمئات المرّات |
Özür dilerim Bayan Chamberlain. | Open Subtitles | انا آسفة جداً " سيدة "تشامبرلاين |
Ve ben senin için Bayan Chamberlain'im. | Open Subtitles | إنها السيدة "تشامبرلاين" بالنسبة لكَ |
Tom Chamberlain. | Open Subtitles | . توم تشامبرلاين". |