Eğer siz de Rotary üyesiyseniz tanıştığımıza Memnun oldum. | TED | إذا كنت زميل من نادي الروتاري، تشرفنا بلقائك. |
- Hoşça kalın. Çok Memnun oldum. - Biz de. | Open Subtitles | هيي , وداعاً لكم جميعاً , تشرفنا بمعرفتكم أجل و نحن أيضاً , عد إلينا |
Tanıştığıma Memnun oldum. Böyle birden geldiğimiz için üzgünüm. | Open Subtitles | تشرفنا بلقاءك أنا آسفه لأننا ظهرنا للتو هكذا |
- Nasılsınız Bayan Raymond? - Siz Nasılsınız? | Open Subtitles | ـ تشرفنا يا أنسة رايموند ـ تشرفت بك أيضاً |
Hey, seninle tanışmak çok güzeldi. | Open Subtitles | -لقد تشرفنا كثيرًا بالتعرف إليك. أجل -أجل |
Memnun oldum.Teşekkür ederim. Çok yardımcı oldunuz. | Open Subtitles | تشرفنا ، شكراً لك فقد كنتَ عوناً كبيراً لنا |
- Çok Memnun oldum. - Teşekkür ederim. - Öldüğünüzü duydum. | Open Subtitles | تشرفنا جدا بلقائك شكرا, لقد سمعت انك قد مُت . |
Bay Bennet. Bayan Bennet, Bay Bennet! Çok Memnun oldum. | Open Subtitles | ـ سيد بنيت ـ سيدة بنيت, سيد بنيت تشرفنا |
Artık gitmemiz gerekiyor. Sizinle tanıştığıma Memnun oldum. | Open Subtitles | ،علينا الإنصراف تشرفنا بمقابلتِك |
- Selam, Jesse, Jeff. - Adam, tanıştığımıza Memnun oldum. | Open Subtitles | ـ مرحبا، جسي، جيف ـ آدم، تشرفنا |
Çok Memnun oldum. Heyecanla bekliyorum sizin... düşüncelerinizi. | Open Subtitles | تشرفنا ، أتشوق للاستماع لما تقدم. |
- Kızım. - Memnun oldum. | Open Subtitles | ـ هذه إبنتى ـ تشرفنا |
- Memnun oldum. - Memnun oldum. | Open Subtitles | ـ تشرفنا ـ تشرفنا |
- Bay Kolbas, barmen. - Memnun oldum. | Open Subtitles | السيد كولباس, الجرسون تشرفنا. |
Şahin Pierce. - Memnun oldum. | Open Subtitles | هوكاي بيرس .ـ تشرفنا |
Nasılsınız? Daveti kabul etmeniz ne incelik. | Open Subtitles | تشرفنا , من الرائع مجيئك فى غضون فترة قصيرة كهذه |
- Nasılsınız? - Bay Tim Thorne LeStrange. | Open Subtitles | تشرفنا سيد تيم ثورن لسترنج |
Teşekkürler. Seni görmek güzeldi. | Open Subtitles | شكرا، تشرفنا برؤيتك |
Oh, ama Leydi Dalrymple'ın kuzeninin, diğer aile bireyleri ile oraya gitmek yerine bizi ziyarete gelmesinden çok büyük onur duyduk. | Open Subtitles | لقد تشرفنا بزيارة قريبة الليدي داريمبل هذه الأمسية بدلاً من العائلة |
Salina Prensi, masamıza oturarak bize şeref verir misiniz? | Open Subtitles | يا أمير "سالينا"، هل تشرفنا بالجلوس معنا ؟ |
Nigel Bigelow. Anşante. | Open Subtitles | "تشرفنا "نيجل بيغلو |
Kardeş Albert, arabamızda seyahat etme şerefini bize verir misiniz? | Open Subtitles | الاخ البرت , هل لك ان تشرفنا بركوب عربتنا ؟ |
- Ben Daisy Luttrell. sevindim. - Merhaba. | Open Subtitles | انا ديزى لاتريل, تشرفنا كيف حالك ؟ |
Bizi muhteşem varlığınla onurlandırman ne kibarlık. | Open Subtitles | كم جميل منك أن تشرفنا بحضورك الرائع |