Kasım başlarında, Dallas Lincoln'da kent merkezinde bir dükkanda... | Open Subtitles | مطلع نوفمبر تشرين الثاني وسط مدينة دالاس فى محل توكيل سيارات لينكولن |
28 Kasım, 14:25 Son gün | Open Subtitles | الساعة 2: 25 ظهراً يوم 28 تشرين الثاني نوفمبر اليوم الأخير |
Hatırla, 5 Kasım'ı hatırla Barut ihanetini ve komplosunu | Open Subtitles | تذكر تذكر في الخامس من تشرين الثاني حصل انفجار في الحي |
Her gün bizi Kasıma daha da yaklaştırıyor o adamın serbestçe dolaştığı her gün, aleyhimize atılan bir çentik daha demek. | Open Subtitles | كل يوم يقربنا من تشرين الثاني كل يوم يبقى فيه هذا الرجل حراً هو فشل آخر |
400 yıldan fazla bir süre önce, bir vatansever, Kasımın 5'ini ebediyen hafızamıza kazımayı diledi. | Open Subtitles | منذ أكثر من 400 عام مضت أراد مواطن عظيم أن يكرس الخامس من تشرين الثاني |
Hatırla, 5 Kasım'ı hatırla Barut ihanetini ve komplosunu | Open Subtitles | تذكر تذكر الخامس من تشرين الثاني حيث حدث الانفجار |
Hep birlikte, onlara asla ve asla unutulmayacak bir 5 Kasım yaşatalım. | Open Subtitles | و سوية سنعطيهم الخامس من تشرين الثاني الذي لن ينسى أبداً |
Tamam. 7 Kasım 1958'de yeni takım elbisesini almış. | Open Subtitles | اشترى بدلته الجديدة في السابع من تشرين الثاني عام 1958 و دفع ثمنها نقداً |
2 Kasım 1983'de yataktan sakın çıkma. | Open Subtitles | في الثاني من تشرين الثاني عام 1983 لا تنهضي من على الفراش |
O zamandan bu yana, her 5 Kasım'da onun heykelini yaktığımız yerde kutlamalar yaparız. | Open Subtitles | من يومها في كل خامس تشرين الثاني نقوم باحتفال متحضر حيث نحرق صورته |
O zamandan bu yana, her 5 Kasım'da onun heykelini yaktığımız yerde kutlamalar yaparız. | Open Subtitles | من يومها في كل خامس تشرين الثاني نقوم باحتفال متحضر حيث نحرق صورته |
Bu mektup, Kasım 1995'te yazılmış. | Open Subtitles | ان الرسالة مكتوبة في تشرين الثاني من عام 1995 |
Kasım ayının ilk pazarı olan Reform Günü'nde kar bir örtü gibi köyü kaplamıştı. | Open Subtitles | ففي يوم الإصلاح الأحد الأول من تشرين الثاني كان الثلج يغطي القرية |
Kasım 10,1991. Tüm gün yağmur yağmıştı. Hatırladın mı? | Open Subtitles | العاشر من تشرين الثاني لعام 1991 كانت السماء تمطر طوال اليوم ، أتذكر؟ أنت ذهبت للمطعم قبل أن نذهب لمقابلة الآخرين |
Kasım 1979'da kayıp düşerek felç olmuş. | Open Subtitles | لقد تَعثر وكُسِر ظهره في شهر تشرين الثاني عام 1979. |
"Dikkatlerinizi 16 Kasım tarihinde yaşanan olaylara çekmek istiyorum." | Open Subtitles | أود لفت انتباهك للأحداث الواقعة في 16 من تشرين الثاني |
Bisiklet antrenmanını 16 Kasıma erteledim ve dişçi randevunu da 19 Kasıma. | Open Subtitles | أنا جدولة الخاص بك ركوب الدراجات الممارسة في 16 تشرين الثاني/نوفمبر، وطبيب الأسنان 19 تشرين الثاني/نوفمبر. |
Buna rağmen, şu an hala bir sürü kadın Kasımın başından yılın sonuna kadar, erkek iş arkadaşlarıyla karşılaştırıldığında bedavaya gayet verimli bir şekilde çalışıyorlar. | TED | ومع ذلك، لا يزال العديد والعديد من النساء اللواتي، من أوائل شهر نوفمبر/تشرين الثاني حتى نهاية هذا العام وبالمقارنة مع زملائهن الذكور، يعملن بشكل فعال دون مقابل. |
Ekim sonunda genellikle Paris, kışın gelişinin habercisi olan gri bulutlarla örtülü olurdu. | Open Subtitles | عادة في اواخر تشرين الثاني باريس تصبح باردة وكئيبة الغيوم الرمادية تعلن قدوم الشتاء |
Kasım ayında altmış dört Demokrat, Meclisteki koltuğunu kaybetti. | Open Subtitles | 64ديمقراطي خسروا مقاعدهم بالمجلس في تشرين الثاني |
Nitrat testlerinin gösterdiğine göre 22 Kasımda tüfekle ateş etmemiş. | Open Subtitles | وتشير اختبارات النترات انه لم يطلق البندقية في 22 نوفمبر تشرين الثاني |
Salisbury kontrol, burası, 9 Quebec November X-ray Alpha 6603. | Open Subtitles | برج سيطرة سالسبوري، تسعة كيوبيك تشرين الثاني أشعة أكس ألفا على التردد 6603 |