ويكيبيديا

    "تصادف" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • denk
        
    • tesadüf
        
    • karşıma
        
    • karşılaşırsın
        
    • Tesadüfe
        
    • rastlamadın
        
    - Ama borçlu olduğu kadına denk geldiğinde Michael cesur bir ifade takındı. Open Subtitles ولكنّه حاول أن يظهر بمظهر شجاع حبنما تصادف مع الامرأة التي تطالبه بدين
    Bay Weston'un gelişi, Dükkân'ın buhranına denk gelmiş olabilir, ama neden bu değil. Open Subtitles مع ان وجود السيد ونستون تصادف مع ما يحدث في المتجر لكنه ليس السبب لما يحدث هنا
    Sizinle orada sadece tesadüf eseri karşılaştım. Open Subtitles لقد تصادف فقط أن كنت قرب جنازتكم اللعينة
    Amerikalılar tarafından kontrol edilen ve tesadüf bu ya geçenlerde Hadden Endüstrilerine bağlanan Japon şirketler tarafından yapılan. Open Subtitles تحت سيطرة الامريكان بنيت بواسطة مقاولون يابانيون والتى تصادف
    Adamın emlak vergileri, kredi kartları üzerinde çalışırken... bir belge karşıma çıktı. Open Subtitles انني اعمل على ضرائب ممتلكاته و بطاقاته الإئتمانية تصادف مع الإيداع المدني
    Hayatında kaç kere üç başlı bir köpekle karşılaşırsın? Open Subtitles قلما تصادف كلباً بثلاث رؤوس حتى ولو كنت تاجراً
    Tesadüfe bakın ki aynı adam Gluant'a bol miktarda para yollamış. Open Subtitles و تصادف أن الدكتور هان أرسل لبلوران كميات كبيرة من الأموال
    Japon Kraliyet Donanmasına ait bir denizaltıya rastlamadın, değil mi? Open Subtitles ألم تصادف غواصّة تابع للامبراطوريّة اليابانيّة؟
    denk geldiğiniz bu şey pek sık olmaz. Open Subtitles لكن هذا نادراً ما يحدث عندما تصادف هؤلاء، لا تنجو
    Sos gecesinin bulaşıkların bende olduğu hafta sonuna denk düşmesi tesadüf mü? Open Subtitles أتلك مصادفه أن تكون ليلة الحساء تصادف يوم غسيلي للأطباق؟
    Seninle konuşurken denk geldi. Open Subtitles وقد تصادف الأمر وكان يتحدث معك.
    Öyle denk geldi, modellik yapmak durumunda kaldım... Open Subtitles لقد تصادف معي أن أكون ممثلا لهذا
    O kızın yanımıza taşınması sırasında olması, Sence tesadüf mü? Open Subtitles هل تصادف هذا مع إنتقال تلك الفتاة للبيت المجاور
    Ayda bir büyük paralarla poker turnuvasi düzenliyorlar ve tesadüf eseri de bugün o gün. Open Subtitles لديهم بطولة شهرية للرهانات الكبيرة كونها تصادف هذا اليوم من الشهر يكفي كصدفة
    Ama ne tesadüf ki, dillerimiz tamamen aynı. Open Subtitles ولكن تصادف أن لغتينا ممتامثلين
    Bana bir şey yapmamışlardı, sadece karşıma onlar çıktı. Open Subtitles لم يؤُذوننى قَط, مُجرّد أنه تصادف وجودهم هُناك.
    Biliyorsun ki yeni bir ansiklopedi alacak durumum yok bu yüzden pazar gazetesindeki ilanlara bakıyordum ve yanlış sayfayı açtığımda karşıma bu ilan çıktı... Open Subtitles أنت تعرف أننى لا يمكننى تحمل ثمن الموسوعة فكنت أبحث فى الإعلانات فى جريدة يوم الأحد و كنت فى الصفحة الخطأ و تصادف قراءتى لهذا الإعلان
    Böyle bir teklifin bir daha karşıma çıkmayabileceğini de biliyorum. Open Subtitles أن هذه قد لا تصادف دربي مجدداً
    Hani bazen ara sıra dalaşmaman gereken biriyle karşılaşırsın ya? Open Subtitles هل لاحظتَ يوماً كيف تصادف شخصاً بين الفينة والأخرى ما كان عليكَ استفزازه؟
    Hiçbir anlamı yok. İnsanlarla karşılaşırsın. Open Subtitles لا يعني شيئاً تصادف الناس
    Tesadüfe bakın ki, kız kardeşim büyük kızlar için bu çatı katında çalışıyor. Open Subtitles ولحسن الحظ ,تصادف أن تدير أختى مدرسة لإنهاء تعليم الفتيات فى نفس هذه العلية
    Tesadüfe bak ki ben de Tokyo'dan dönüyorum. Open Subtitles حسناً، لقد تصادف أنني في طريق عودتي من (طوكيو) الآن.
    Mantıklı olan asıl şu. Axelrod-Danzig olayına tesadüfen rastlamadın. Open Subtitles إليك ما هو منطقي لم تصادف مسألة (دانزيغ) و(أكسلرود)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد