Ve gerçekten önemli olduğuna inanıyorum konumuzu abartmamalıyız ve bu şirket yapılarında ince çatlaklar olduğunu kabul etmeliyiz. | Open Subtitles | وعلينا أن نعترف بأن هناك تصدعات والتصدع في كل تركيبة الشركات وأحيانا عندما تقوم شركة بالتركيز |
Büyükbaba, oksijen borusunu tamir ettim, ama her yerinde çatlaklar var, ne zaman patlayacağını bilemiyorum. | Open Subtitles | جدي ، لقد أوصلت الكرة بالنظام لكن هنالك تصدعات بكل مكان المكان بأكمله على وشك الإنفجار ربما خلال عشرة دقائق أو أقل |
Hayatınızı baştan inşa etmek çok zor bir iştir özellikle temelinizde çatlaklar varsa. | Open Subtitles | الفرصة للإعادة بناء حياتك من الصفر تعتبر عملية كبيره خاصتاُ عندما تكون هنالك تصدعات في الاساس |
Zamandaki çatlaklar, zaman tükeniyor... Hayir, olamaz. | Open Subtitles | تصدعات في الزمن، الزمن ينفذ، لا، لا يمكن |
Evrene çatlaklar yayacak kadar büyük bir uzay-zaman karmaşası. | Open Subtitles | كأنه طوفان زمكاني كبير بما يكفي ليصنع تصدعات في الكون لكن ماذا ؟ |
Sağlık Bakanlığı'nın büyük bir çoğunluğu kontrol altına tuttuğu doğru ama sistemde çatlaklar var. | Open Subtitles | صحيح, أن الخدمات الصحية تسيطر على معظم العائدين ولكننا نعرف أيضا أن هناك تصدعات في النظام |
Rana felaketi önceden işçiler tarafından haber verilmiş, binadaki çatlaklar gösterilmişti. | Open Subtitles | كانت رنا في ساحة كارثة الأخبار وقد أشار العمال بالفعل إلى الاتجاه تصدعات في المبنى. |
Her yerde çatlaklar var, gözlerimle gördüm. | Open Subtitles | لقد رأيتُ ذلك هناك تصدعات في كل مكان |
Leonard Cohen'in dediği gibi, "Her şeyin üstünde çatlaklar vardır, ışık içeri ancak böyle girer.'' | TED | كما قال (ليوناردو كوهين)، "يوجد تصدعات في كل شيء، وهكذا يدخلُ الضوء." |
çatlaklar vardi. | Open Subtitles | كان هناك تصدعات |
çatlaklar vardi. | Open Subtitles | كانت هناك تصدعات |