Evet, gözleri kapalı olan sen değilsin. yani, buna inanmak zor. | Open Subtitles | أجل ولكنك لا تلبس عصابة على عينك لذا من الصعب تصديقك |
Size gerçekten inanmak istiyorum memur Whitehorse. Ah, Tanrım. | Open Subtitles | انا حقاً اريد تصديقك ايها الضابط وايتهورس رائع |
İnanamıyorum sen bunun için para alıyorsun, bense sadece arkadaşıyım. | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تصديقك أنتِ تتلقين أجر من أجل هذا |
Ve sen hep yalan söyledin, şimdi neden sana inanayım? | Open Subtitles | وانتِ كذبتي , إذًا لماذا يجب علي تصديقك الان؟ |
Keşke sana inanabilsem. Şu anda hiçbir şeye inanamıyorum. | Open Subtitles | آتمنى لو أستطيع تصديقك, لا أستطيع تصديق أي شيء الآن |
Sana inanmaya başlıyorum, sanırım Joe bunu benden daha iyi kelimeye döker. | Open Subtitles | لقد بداْت فى تصديقك ولكن اعتقد ان جو كان من الممكن ان يعبر بالكلمات افضل |
Ben inanmak istiyorum, gerçekten fakat hikayen uyuşmuyor. | Open Subtitles | أنا أريد تصديقك, أنا فعلا أريد, لكن قصتك, غير مقنعة. |
Sana inanmak istiyorum ama insanlar bunu iddia eder her zaman. | Open Subtitles | أريد تصديقك ولكن الناس يدعون بذلك طوال الوقت |
Sana inanmak istiyorum ama gerçek şu ki itler seni öldürmedi. | Open Subtitles | أريد تصديقك , لكن الحقيقة أن المُستذئبين أطلقوا سراحك |
Fazla düşünüyordum. Ve sana inanmak yerine şüphelerimin aramıza girmesine izin verdim. | Open Subtitles | وكنت أجعل من شكوكي عائقاً بدلاً من تصديقك |
İnanamıyorum. Buzdolabının kapağı ardına kadar açık! | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ تصديقك حتى باب الثلاجةَ مفتوح |
- Sana inanamıyorum. - Tam bir hayvan gibi göründü şey yaptığımda... | Open Subtitles | أنا لا أستطيع تصديقك ، إنه بدا لي فقط كحيوان آخر عندما... |
İnanamıyorum size, bebek hasta ve sıcak bir şeyler içmeye ihtiyacı var. | Open Subtitles | أنا لا يُمكنّنـي تصديقك هذا الرضيع مريض، ويحتاج إلى شراب حار |
Demek bir yabancı. Sana nasıl inanayım? | Open Subtitles | . غريب كلية كيف يمكننى تصديقك ؟ |
Sana neden inanayım palavracı yalancı? | Open Subtitles | ولم عليّ تصديقك يا كذاب الأكاذيب؟ |
Artık değilim. Keşke sana inanabilsem. | Open Subtitles | ولم أعد أفعل ذلك الآن أتمنى لو كان بأمكاني تصديقك |
Pekâlâ, aslında sana inanmaya başladım. | Open Subtitles | . عجباً , حسناً , في الحقيقة انا علي وشك تصديقك |
- Burada değil - Nedense sana inanmıyorum. | Open Subtitles | . انها ليست هنا لماذا لا أستطيع تصديقك ؟ |
Belki de haklısın, bir şaka değildi, ...ama umrumda olan tek şey bana inanman. | Open Subtitles | ربما تكونين محقة ولا تكون هذه مزحة ولكن كل ما أهتم بشأنه هو تصديقك لي |
zamanın sonu yoktur, o halde görüyorsun ki sana inanmam mümkün değil. | Open Subtitles | لذا, آتري ؟ , لا يمكنني تصديقك |
Buna inanmakta zorlanabilirsin... | Open Subtitles | تعلم . على الرغم من عدم تصديقك |
* Bitiremediğim bir parça * * Artık vazgeçtim, inanmaktan sana * | Open Subtitles | * لكني سأكلمه * * الآن قد انتهيت من تصديقك * |
Beni kullandıklarını anlayamadığım için sana inanmadığım için çok özür dilerim. | Open Subtitles | وأنا آسف جداً أنّى لم أستطع رؤية ذلك آسف لعدم تصديقك |
Daha seni anlamıyorken sana nasıl inanabilirim ki? | Open Subtitles | كيف يمكننى تصديقك بينما أنا لا أفهمك على الإطلاق ؟ |
Sana inanmayı çok istiyorum. | Open Subtitles | أتدري؟ أود تصديقك |
Ne yani, onu senin icat ettiğine inanmamı mı bekliyorsun! | Open Subtitles | ماذا، أتريد منّي تصديقك أنّك قد قمت باختراعها .. ؟ |
Ama sen orada öldüğüne inandığın halde hasta değilsin. | Open Subtitles | وانت لست مختل بالرغم من تصديقك بأنك مُتَّ في ذلك الحقل؟ |