O kadar o olmalı, CEO duyuyorum O bir açıklama sunmalıdır | Open Subtitles | أنا المدير التنفيذي لذا أن من يجب عليه أن يقدم تصريحاً |
Basına, beni temize çıkaran bir açıklama yapacaksın. | Open Subtitles | أريدك أن تدلى تصريحاً ببراءتى وأن ينشر بالصحف |
Araştırmam gösterdi ki bu gruptaki kişilerin hücrenin bulunduğu alana giriş yetkisi yokmuş. | Open Subtitles | أظهرت أبحاثي أنّ هذه الفئة لا تملك تصريحاً أمنيّاً، لدخول منطقة الحجز |
Neden kaçak için araştırma yaparken, güvenlik izni için torpil aldığını söylemedin? | Open Subtitles | لمَ لمْ تخبرني بأنّك طلبت تصريحاً أمنيّاً فائقاً للتحقيق بشأن الفارّ منّا؟ |
Biliyorum bunu duymak zor geliyor ama yetkin yok. | Open Subtitles | أعلم أنه من الصعب عليكِ سماع هذا، ولكنكِ ليس لديكِ تصريحاً. |
Takıldığı yerler için de arama emri. | Open Subtitles | أريد تصريحاً بدخول ذلك الملهى الذي يعيش به. |
- Buraya bir arazi almaya gelmedik. Buraya bir demeç vermeye geldik.. | Open Subtitles | لم نأت إلى هنا لنستولي على عقار أتينا إلى هنا لنقدم تصريحاً |
İnşaat kartı olmayan kimse giremez. | Open Subtitles | أعتذر .. لا يسمح لأحد ٍ بالدخول دون أن يملك تصريحاً لا بأس .. |
Şüphelinin peşinde olduğumuza ve telaş edilecek bir durum olmadığına dair bir bildiri yayınlayın. | Open Subtitles | اصدرا تصريحاً يقول بأن لدينا مشتبهاً به إننا نتبع الاجراءات، لا شيء مفزع |
Gallagher, bizim yardım edeceğini söyledi. Bir açıklama yapmamı istedi. | Open Subtitles | إذا سحبنا إتهامنا له ولقد أراد تصريحاً علنياً |
- açıklama olurmuş. | Open Subtitles | سيكون الأمر تصريحاً أتعلم ما هو الشيء الجيد؟ |
Beni paraşütsüz olarak serbest dalışa gönderdiğinden beri en azından bir açıklama borçlu olduğunu düşünüyorum. | Open Subtitles | بما أنّي من رميت بها دون مظلّة، أعتقد أنّي أستحق تصريحاً صغيراً منك. |
Başkan, lütfen bize bir açıklama yapın! | Open Subtitles | سيدي الرئيس من فضلك أعطني تصريحاً واحداً |
O dövmeleri kim yaptıysa çok ciddi yetkisi varmış. | Open Subtitles | مهما كان الشخص الذي وضع هذه الأوشام يملك تصريحاً قوياً للغاية |
Bendeki erişim yetkisi ve arka kapı algoritmalarıyla mümkün. | Open Subtitles | ليس إن كنت تحمل تصريحاً أمنياً للخوارزميات البديلة. |
Ben Gantu, hiper-uzaya girme izni istiyorum. | Open Subtitles | هنا غنتو، أطلب تصريحاً بالانتقال للفضاء الأعلى |
Tamam, peki, kimin bu bölüme giriş izni var? | Open Subtitles | حسناً، من يملك تصريحاً لدخول تلك المنطقة؟ |
Senin buraya girme yetkin yok. | Open Subtitles | , لا تملكين تصريحاً لهذه البناية |
Beni öldürme yetkin var. | Open Subtitles | حسناً, لديك تصريحاً بقتلي. |
Diamond Star Kurutemizleme için bir arama emri gerekiyor. | Open Subtitles | أريد تصريحاً لتفتيش منازل من يتعاملون مع شركة "مُنظفوا الماس اللامعون" ، من فضلكَ سيديّ. |
Basın yazmanı bir demeç hazırlasın. | Open Subtitles | اجعل المتحدث الصحفى يصدر تصريحاً |
Yürüyüşüme bayılmış. İstediğim zaman güverteye çıkmam için bana bir giriş kartı verdi. | Open Subtitles | أحبّ المشي، واعطاني تصريحاً لبلوغ السطح. |
Şüphelinin peşinde olduğumuza ve telaş edilecek bir durum olmadığına dair bir bildiri yayınlayın. | Open Subtitles | أصدرا تصريحاً يقول بأن لدينا مشتبهاً به إننا نتبع الإجراءات، لا شيء مفزع |
Benim anca 3. seviyeye iznim var zeka küpü. | Open Subtitles | إنني أمتلك تصريحاً من المستوى الثالث فحسب أيها العبقري. |
Birine sığınağa girmesi için yetki vermeniz gerekiyor. | Open Subtitles | أحتاجك أن تصدر تصريحاً لشخص ليدخل المخبأ |