ويكيبيديا

    "تصعّب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • zorlaştırma
        
    • zorlaştırıyor
        
    • zorlaştırıyorsun
        
    • yokuşa
        
    Bunu kendin için daha da zorlaştırma. Bunu sana hiçbir şey hissettirmeden yapabilirim. Open Subtitles لا تصعّب الأمر على نفسكَ، فبوسعي قتلكَ بما لن يؤلمكَ قطّ.
    O da zorlaştırma istemiyordu. Open Subtitles فلم ترد أن تصعّب الأمر عليك أكثر
    Lütfen bunu zaten olduğundan daha da zorlaştırma. Open Subtitles رجاءً، لا تصعّب الأمر أكثر ممّا هو عليه!
    Teorik olarak kişinin ikinci kez düşünmesini zorlaştırıyor. Open Subtitles نظرياً، تصعّب عليهم أن يتردّدوا
    Sana inanıp inanamayacağımızı bilmemek, bunu zorlaştırıyor. Open Subtitles تصعّب من هذا الأمر
    Denize seferimize vakit ayarlamak için arıyordum ama sen bu işi oldukça zorlaştırıyorsun. Open Subtitles أحاول أن أحجز رحلتي البحرية القادمة لكنك تصعّب الأمر عليّ
    - Ne yardımı? Daha zorlaştırıyorsun. Open Subtitles أنت تصعّب عليّ المهمة ، إرفعها
    İşi yokuşa sürme. Open Subtitles لا تصعّب الأمر.
    Bu işi olduğundan daha da zorlaştırma, abi. Open Subtitles لا تصعّب الأمر أكثر مما ينبغي يا أخي.
    Benim için daha da zorlaştırma Open Subtitles لا تصعّب الأمر أكثر عليّ.
    Bunu daha zorlaştırma. Open Subtitles لا تصعّب الأمر على نفسك.
    İşleri daha da zorlaştırma. Open Subtitles لا تصعّب الأمر أكثر ممّا عليه
    - Lütfen işleri zorlaştırma. Open Subtitles أرجوك لا تصعّب الأمر.
    Bunu daha da zorlaştırma. Open Subtitles -لا تصعّب الأمر أكثر
    Lütfen bunu zorlaştırma. Open Subtitles -لا تصعّب من الأمر، إتّفقنا؟
    Wendy senin için durumu zorlaştırıyor. - Neden hala orada çalışıyor? Open Subtitles تصعّب (ويندي) الأمور عليك لمَ لا تزال تعمل؟
    Peter ve senin için hayatı zorlaştırıyor mu? Open Subtitles هل تصعّب عليك الحياة أنت و "بيتر"؟
    - Seni güvende tutmamı zorlaştırıyorsun. Open Subtitles أنت تصعّب علي أمر إبقائك في أمان.
    Neden işleri bu kadar zorlaştırıyorsun? Open Subtitles لماذا تصعّب الأمور هكذا؟
    Sana yardım etmeye çalışıyorum, Sherrod ama sen bunu çok zorlaştırıyorsun. Open Subtitles أنا أحاول مساعدتك يا (شيرود) لكنك تصعّب عليّ الأمر
    Walden, neden işleri bu kadar yokuşa sürüyorsun? Open Subtitles (والدن)، لما تصعّب الأمر؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد