ويكيبيديا

    "تصورتُ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • düşündüm
        
    • düşünmüştüm
        
    Kafadan kontak diye düşündüm ve sonra onu hiç görmedim. Open Subtitles تصورتُ أنها مصابة بالجنون، فلم أعد أراها بعد ذلك الحين
    düşündüm ki eğer dua edersem, belki de duyulabilirler. Open Subtitles لقد تصورتُ أنني إذا دعيت، ربما تستجابُ دعواتي،
    Birkaç haberi araştırır, merdivenleri tırmanmaya başlarım diye düşündüm. Open Subtitles و تصورتُ بأني إذا حللتها فسوف أتصدر عناوين الصحف و أرتقي في السلم الوظيفي.
    - Söz ettiğim için beni affet sana yazdıklarını düşünmüştüm. Open Subtitles ؟ اغفري أنني ذكرت ذلك، تصورتُ أنهم كتبوا لك بذلك
    Buranın daha hastane gibi bir yer olacağını düşünmüştüm. Open Subtitles تصورتُ أنّ هذا المكان سيكون أكثر شبهاً بمستشفى.
    Artık Amerikalı olmak istediğini biliyorum ama bazı şeyleri özlersin diye düşündüm. Open Subtitles إسمع، أعلم أنّك تريد أن تكون أمريكياً الآن، لكنّني تصورتُ أنّك قد تفتقد بعض الأشياء.
    Daha yeni çıktın. Hayatımın o kadar önemli olmadığını düşündüm. Open Subtitles لقد خرجتَ للتو، تصورتُ أنّ حياتي ليست بتلك الأهمية.
    Benim için merminin önüne atladın ben de sana bir ip atabilirim diye düşündüm. Open Subtitles كدتِ تتلقين رصاصة عني، تصورتُ أنني أستطيع الإنزلاق من حبل من أجلكِ.
    Parayı ayarlayınca beni arayacağını düşündüm. Open Subtitles تصورتُ أنّه سيتصل بي عندما يحصل على مالي.
    Aslında onunla sadece senin konuşabileceğini düşündüm. Open Subtitles أتعلمين شيئاً، تصورتُ إنّه كان بإستطاعة أحد الحديث معه، فسيكون أنتِ.
    Hayır, geçen hafta kazandığı yüklü paradan sonra biraz ara verdi diye düşündüm. Open Subtitles كلا، تصورتُ أنّه أخذ إستراحة قليلة بعد الرهان الضخم الذي فاز به قبل أيام.
    düşündüm de, bir pizza söylesek de gece boyu şunun üstünde çalışsak... - ...anlarsın ya, eski günlerdeki gibi. Open Subtitles تصورتُ أنّه يمكننا طلب البيتزا، ونعمل على هذا طوال الليل كالأيام الخوالي.
    Öyle bir evde ev kadını olacağını düşündüm. Open Subtitles تصورتُ أنك ستكونين زوجة في منزل كهذا
    Aynasızlar geldi. Bilmek istersin diye düşündüm. Open Subtitles الشرطة هنا، تصورتُ أنّك تريد أن تعرف.
    Birinin para için onu hakladığını düşündüm. Open Subtitles تصورتُ أنّ أحداً قتله من أجل المال.
    Her şeyi alayım diye düşündüm. Hayır, iyi olmuş. İyi olmuş. Open Subtitles 268)} .تصورتُ أنّ عليّ أخذ كلّ شيء - .كلا، هذا جيّد، هذا جيّد -
    istersin diye düşündüm. Open Subtitles تصورتُ أنّك ستحتاج لهذا.
    O yüzden Sarkissian ailesinde çalışan son ajan olduğunu düşündüm. Open Subtitles تصورتُ أنّك آخر عميل متخفٍ لدى عائلة (ساركيزيان).
    Evet, ben de öyle düşünmüştüm. Gitmeden önce bir şey soracağım. Open Subtitles أجل، تصورتُ أنّها ستفعل، سؤال أخير قبل أن أذهب.
    Araştırma iznimin daha çok saçma sapan televizyon programlarıyla ve daha az ölmekle geçeceğini düşünmüştüm. Open Subtitles تصورتُ إن وقت فراغي سيكون أكثر لحاقاً بركب المسلسلات التلفزيونية التافهة وأقل موتاً

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد