ويكيبيديا

    "تضحى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • feda
        
    • kurban
        
    • istediğimiz onu
        
    Ülkelerden kendilerini feda etmelerini beklemiyorum. TED أنا لا أطالب الأمم بأن تؤثِر الآخرين أو تضحى بنفسها.
    ..güzellik ve yumuşaklık adına neleri feda ettiğinizi iyi düşünün. Open Subtitles تذكر أن تسأل نفسك بما ترغب فى أن تضحى فى سبيل الجمال و البشرة الناعمة
    Kendini feda etmeden şunu düşün Hazara: Open Subtitles قبل أن تضحى بنفسك لأجله فكر فى هذا أيها الهازاري
    Onun için kurban olmadan önce şunu düşün bakalım Hazara: Open Subtitles قبل أن تضحى بنفسك لأجله فكر فى هذا أيها الهازاري
    Aşkımızın çocuğunu, aptal, ufak bir fahişeyi... ..saraya geri getirmek için kurban mı edeceksin? Open Subtitles هل تضحى بأبنة حبنا من أجل أعادة عاهرة صغيرة سخيفة الى البلاط الملكى ؟
    Yüzüne çamur sürmek ya da Japon balığı kurban etmek gibi? Open Subtitles مثل, أن تضع القذارة على وجهك أو تضحى بالسمكة الذهبية؟
    Senden tek istediğimiz onu da takımımıza katman. Open Subtitles لا أعتقد أنه كثير أن تضحى من اجل الفريق نعم
    Yani işini özel yaşamın uğruna feda ediyorsun. Open Subtitles والذى يعنى أنك لن تضحى بحياتك الشخصية لعملك؟
    Hedefine ulaşabilmek için dostlarını feda etmeye cesetlerini çiğneyip geçmeye hazır mısın? Open Subtitles هل أنت مستعد أن تضحى بأصدقاءك من أجل تحقيق هدفك؟ وتسير على جثثهم للأستمرار.
    Hayatını onlara feda etmişsin, işgalcilere. Open Subtitles وأن حياتكِ يجب أن تضحى بها لأجلهم غُزاتنا
    İstediğin her şeyi alınca ruhunu feda etmek istemediğini fark ettin. Open Subtitles لقد استلمت كل شيء رغبت به والآن أدرك بأنك لم تعد تريد أن تضحى بروحك, ولذلك تحاول
    Seni salak, kardeşi için kendini feda ediyor. Open Subtitles يا لك من أحمق تضحى بحياتك من أجل أختك
    Seni de feda etmeliyiz, ve birlikte olacağız. Open Subtitles يجب أن تضحى كما يجب و أننا سنكون معاً
    Sevgili, tatlı Lily Potter tek oğlu için hayatını feda ettiği zaman ona en büyük korumayı sağladı. Open Subtitles هو الذى جعل ليلى بوتر ...تضحى بحياتها لتنقذ طفلها الوحيد جعلته بذلك يكتسب حمايه قصوى
    Böylece piyonlarını kurban vermeye daha istekli olursun. Open Subtitles إذن من الأفضل أن تكون مستعداً أن تضحى ببيادقك
    Sen de öyle. Onun kızını kurban etmeyeceksin. Open Subtitles و كذلك انتِ ، انتِ لن تضحى بأبنته
    Hemde senin ikinci manyak kız arkadaşın babamı bir yerde bağlı tutup ayınsal kurban edecekken mi? Open Subtitles بينما صديقتك المخبولة القاتلة --وهى ثانى صديقة لك، بالمناسبة وضعت أبى فى مكان ما، فى انتظار أن تضحى به؟
    Senin o psikopat, katliamcı kız arkadaşın bu arada onunla sadece iki kez buluştun, babamı kaçırdı ve bir ayinde kurban etmek için bir yerlerde bağlı tutuyor, hatırlatırım. Open Subtitles بينما صديقتك المخبولة القاتلة --وهى ثانى صديقة لك، بالمناسبة وضعت أبى فى مكان ما، فى انتظار أن تضحى به؟
    İtaat et... Yoksa kızını kurban verirsin. Open Subtitles اما تطيع او تضحى بابنتك
    Onun hayatını kurban edebilir misin? Peki ya diğer genç askerler? Open Subtitles هل ترغب فى ان تضحى بحياتة ؟
    Ama yakalayana kadar tek seçeneğin Chappelle'i kurban etmek. Open Subtitles -سنمسكه لكن حتى يحدث هذا, فخيارك الوحيد هو أن تضحى بـ(شابيل)
    Senden tek istediğimiz onu da takımımıza katman. Open Subtitles لا أعتقد أنه كثير أن تضحى من اجل الفريق

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد