Tamam, onunla konuşurum ama beni çok zor bir duruma sokuyorsun. | Open Subtitles | حسناً، سأكلّمه، ولكنك تضعني في موقف معقد |
Beni çok zor bir duruma sokuyorsun. | Open Subtitles | كما ترى ,أنت تضعني في موقف شديد الحساسية |
Uzman bir cadaloz değilim ama bir daha beni bu duruma sokma. | Open Subtitles | أنا لست إمرأة سليطة اللسان.. ولكن إياك أن تضعني في هذا الموقف مرة أخرى. |
Tam şu anda bir bozuk para çevirip beni bir transa sokman gerekmiyor mu? | Open Subtitles | أليس الآن هي اللحظة حيث تقوم بإدارة عملة معدنية, حيث تضعني في غفوة؟ |
Beni zor bir duruma soktun. Şu an aklıma bir şey gelmiyor. O benim babam. | Open Subtitles | إنّكَ تضعني في البؤرة الآن، لا يمكنني التفكير شيءٍ الآن، لقد كان والدي. |
Ve fark ettim ki, bilirsin, beni bir sandığa koyup karıma postalayabilirsin, hızlı posta, öncelikli posta, her neyse. | Open Subtitles | و فكرتُ، تعلَم، يُمكنكَ أن تضعني في صُندوق و تُرسلني بالبريد إلى زوجتي، بالبريد المُستعجَل البريد المُمتاز، مهما يكُن |
Beni kötü duruma sokamazsın. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تضعني في حالات سيئة, يا رجل. |
Hangi bir odaya beni koymak gerekir nedeni budur. | Open Subtitles | و الذي سوف تضعني في غرفة واحدة |
Baban en iyi arkadaşım ve beni çok zor bir pozisyona sokuyorsun. | Open Subtitles | حسناً، اسمع، أبوك أفضل أصدقائي، وأنتَ تضعني في موقفٍ عويصٍ جدّاً. |
Niye beni bu duruma sokuyorsun? | Open Subtitles | لما تريد أن تضعني في هذا الموضع؟ |
Etrafında bir şeffaflık duvarı oluştururken beni senin için yalan söyleyecek konuma sokuyorsun. | Open Subtitles | أنت تبقي جوًا من الشفافية... بينما تضعني في موقف الكذب من أجلك. |
Lütfen, beni yalan söylemek zorunda bırakacak bir pozisyona sokma. | Open Subtitles | أرجوك، لا تضعني في موضع أضطر أن أكذب فيه |
Beni bu duruma sokma patron. | Open Subtitles | لا تضعني في هذا الموقف يا زعيم |
Tam şu anda bir bozuk para çevirip beni bir transa sokman gerekmiyor mu? | Open Subtitles | أليس الآن هي اللحظة حيث تقوم بإدارة عملة معدنية, حيث تضعني في غفوة؟ |
- Beni komaya sokman lazım. | Open Subtitles | -أريدك أن تضعني في غيبوبة! |
Neden beni bu duruma soktun? | Open Subtitles | لماذا تضعني في هذا الوضع ؟ |
Beni çok zor bir duruma soktun. | Open Subtitles | أنت تضعني في موقف سيء للغاية |
Kırık bir Dalek parçası tutarken beni bir Dalek gemisine göndermesene! | Open Subtitles | لا تضعني في سفينة للداليكس بينما أحمل جزء مكسور من داليك |
- Bu kadarı fazla. beni bir daha sakın bu durumda bırakma. | Open Subtitles | عمل أكثر من اللازم، لا تضعني في هذا الموقف مجدداً. |
Beni bu duruma sokamazsın. Bunun için eğitilmedim. | Open Subtitles | لا تضعني في موقع لست متدربه عليه |
Benim yaşadıklarımı yaşayan başkaları da olduğunu bilmenin bana iyi geleceğini düşündüğün için sağ ol ama beni o gruba sokamazsın. | Open Subtitles | أنا أُقدر أنه من الجيد أن أعلم بوجود أشخاص آخرون بالخارج حدث لهم مثلما حدث لي لكن لا يُمكنك ان تضعني في هذه المجموعة ... ( سيدني ) |
Sen tehlikeye şekilde beni koymak için istekli olurdu? | Open Subtitles | -هل تنوي أن تضعني في طريق الأذى؟ |