ويكيبيديا

    "تطلق سراح" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • çıkmasına izin vermeyecek
        
    • serbest bırakmanı
        
    • serbest bırakmazsanız
        
    • bırakman
        
    • bırakmadan
        
    • bırakmazsan
        
    • bırakmanızı
        
    • serbest bırakmalısın
        
    # Erkeğimin çıkmasına izin vermeyecek misin? # Open Subtitles هلا تطلق سراح رجلي؟
    # Erkeğimin çıkmasına izin vermeyecek misin? # Open Subtitles هلا تطلق سراح رجلي؟
    Kevin Burkhoff'u serbest bırakmanı istiyorum. Bana burada olmadığını söyleme. Open Subtitles أريدك أن تطلق سراح ، كيفين بيركهوف و لا تخبرنى أنه ليس هنا
    Arkadaşlarınız. Silahımı onlara doğrultmuş durumdayım. Eğer rehineleri serbest bırakmazsanız, onları öldüreceğim. Open Subtitles لدى أصدقائك، إذا لم تطلق سراح الرهائن، سأقتلهما
    Tek isteğim Kıça-Tekme'yi bırakman. O yanlış bir şey yapmadı. Open Subtitles وكلّ ما أطلبه منك هو أن تطلق سراح (كيك-آس).
    Hollis'i bırakmadan önce bir saat bekle. Open Subtitles عندما تطلق سراح هوليس، أريدك أن تنتظر مدة ساعة.
    Eğer Gani'yi serbest bırakmazsan bütün dünya, televizyondan, internetten bu CD'yi izleyecek. Open Subtitles ..إن لم تطلق سراح جاني كل العالم سيشاهد هذا على التلفاز والإنترنت والجوال
    Yüzbaşı Holt, bu talihsiz yaratıkları serbest bırakmanızı önerebilir miyim? Open Subtitles نقيب هولت، نقيب هولت هل لي أن أقترح عليك أن تطلق سراح هؤلاء المسكينات، المخلوقات التعيسة؟
    Ryuzaki, niye Light'ı hapsetmeye devam ediyorsun? Onu serbest bırakmalısın! Open Subtitles ريوزاكي، يجب أن تطلق سراح لايت
    # Erkeğimin çıkmasına izin vermeyecek misin? # Open Subtitles هلا تطلق سراح رجلي؟
    # Erkeğimin çıkmasına izin vermeyecek misin? # Open Subtitles هلا تطلق سراح رجلي؟
    # Erkeğimin çıkmasına izin vermeyecek misin? # Open Subtitles هلا تطلق سراح رجلي؟
    # Bebeğimin çıkmasına izin vermeyecek misin? # Open Subtitles هلا تطلق سراح حبيبي؟
    Senden O'nun halkını kölelikten serbest bırakmanı, istemeye geldim. Open Subtitles جئت لاطالب بان تطلق سراح شعب الله من العبوديه
    Kızımı hemen serbest bırakmanı istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تطلق سراح إبنتي في الحال
    Eğer son mühlete kadar mahkûmları serbest bırakmazsanız, sonuçları ivedi olacaktır. Open Subtitles اذا لم تطلق سراح السجناء بحلول الوقت... فستكون العواقب مدمرة.
    Bir yolunu bulursunuz, çünkü eğer son mühlete kadar mahkûmları serbest bırakmazsanız, sonuçları ivedi ve felaket olacaktır. Open Subtitles -ستجد طريقة لأنك اذا لم تطلق سراح السجناء بحلول الوقت... فستكون العواقب فورية ومدمرة.
    Ama kocamı bırakmadan bunu yapmayacağım. Open Subtitles لكنّي لن أتحرك حتى تطلق سراح زوجي
    Ben söylediğimde, Jane'i bırakmazsan, karın ölecek. Open Subtitles اذا لم تطلق سراح (جين) عندما آمرك بذلك ستموت زوجتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد