Şu an da aldığımız bir habere göre... bu günkü karışıklıkta Yeni gelişmeler var. | Open Subtitles | الان عندنا تطورات جديدة فى قضية تتصدر العناوين |
Yeni gelişmeler oldu. Sana bunları yolda açıklarım. | Open Subtitles | توجد تطورات جديدة سأشرحهم لكِ على الطريق |
Televizyonunun başına yeni geçenler için Melanie Foster davasında Yeni gelişmeler yaşandığını belirtmek istiyoruz. | Open Subtitles | بالنسبة لأولئك الذين إنضموا إلينا لدينا تطورات جديدة ..... |
Saatler 8 oldu ve henüz olayla ilgili bir gelişme yok. | Open Subtitles | إنها الثامنة تقريباً الآن ولا توجد ثمّة تطورات جديدة في القضية |
Eğer bir gelişme olursa iletişimde kalacağız. | Open Subtitles | سنكون على اتصال إذا كان هناك أية تطورات جديدة. |
Yeni gelişmeler var mı? | Open Subtitles | هل هناك أي تطورات جديدة ؟ |
Yeni gelişmeler var mı? | Open Subtitles | أي تطورات جديدة ؟ |
Selam, Yeni gelişmeler var. | Open Subtitles | تطورات جديدة |
Kızı buldular mı? Davada bir gelişme var mı? | Open Subtitles | هناك أيّ تطورات جديدة في الحالة؟ |
Yeni bir gelişme var. | Open Subtitles | لقد حصلت تطورات جديدة. |
Yeni bir gelişme Oldu mu? | Open Subtitles | هل حصلت اية تطورات جديدة ؟ |
Ajan Ward, bir gelişme oldu. | Open Subtitles | أيها العميل (وارد)، هناك تطورات جديدة. |