Bu görevi yapmak için İmparator, asker ve halkı görevlendirdi ve her zaman gönüllü olmayarak. | TED | لإتمام هذه المهمة قام الإمبراطور بتجنيد جنود و عامَّةُ الشعب ليس دائماً تطوعياً. |
Yapamadığım bir şeyi yarattı, ve gönüllü olarak nasıl yapılır bilmem. | Open Subtitles | ليسالأمرأننيأعتقدأنني لاأستطيعلكن.. لا أعرف طريقة فعلها تطوعياً |
Ancak üç günün ardından öğrencilerin çoğu gönüllü olarak katılmaya karar verdi. | Open Subtitles | لكن بعد ثلاثة أيام، معظم الطلبة قرروا الاشتراك تطوعياً |
2003'te Kaddafi Libya'nın gönüllü olarak tüm materyal, donanım ve programları ortadan kaldıracağını açıkladı ama ellerinde hâlâ bir şeyler var. | Open Subtitles | عام 2003 أعلن القذافي أن ليبيا ستقوم تطوعياً بالتخلص من المواد التجهيزات و البرامج لكنها ما زالت بحوزتهم |
Polis telsiz kodları hakkında hafızayı tazeleyen, gönüllü bir kurstu. | Open Subtitles | كان تطوعياً لتجديد المعلومات لرموز الشرطة |
Tedavi gönüllü bişey kimse yokedilmekten bahsetmesin. | Open Subtitles | -سيكون هذا العلاج تطوعياً و لا أحد يتحدث عن الإبادة |
Tamamen gönüllü olarak itirafını yaptı. | Open Subtitles | اعتراف زوجتك كان تطوعياً تماما |
Ben onun gönüllü birisinin yapacağını sanıyordum. Hayır. | Open Subtitles | ظننت هذا عملاً تطوعياً |
Sonuçta burada gönüllü olarak kalıyordu. | Open Subtitles | على كل وجوده هنا كان تطوعياً |
Drury Binasında bir gönüllü merkezi oluşturacağız. | Open Subtitles | لقد أنشأنا مقراً تطوعياً في نُزل (دروري) |