Hikayede bir gelişme olmazsa olaya tam olarak hakimiz bence. | Open Subtitles | ما لم تحدث تطوّرات سنركّز على الأساسيّات |
Bir gelişme olursa sizi bilgilendiririz. | Open Subtitles | وسنكون على تواصل في حال وجدت أي تطوّرات بالقضية |
Yani eğer önemli bir gelişme olacaksa önce bana haber vereceğin için sana güveniyorum. | Open Subtitles | إذن أثق أنّكِ ستُبقين مكتبي على إطلاع لو كانت هُناك أيّ تطوّرات هامّة. |
Yeni bir gelişme olursa sizi haberdar edeceğim. | Open Subtitles | سأتصل بك لو حدثت أيّ تطوّرات جديدة. |
Süreçte herhangi bir gelişme ya da laboratuvara giriş var mı? | Open Subtitles | هل من تطوّرات في اقتحام المختبر؟ |
Önemli bir gelişme olmadı yani? | Open Subtitles | لا تطوّرات هامّة إذاً؟ |
Alvie, rap şarkını yazmanda bir gelişme var mı? | Open Subtitles | (آلفي) هل من تطوّرات في تأليف كلمات الراب؟ أجل |
Fuller'e bu davaya bir gün mutlaka çözeceğime söz verdim. Önemli gelişme olursa bana mutlaka haber vermesini tembihledim. | Open Subtitles | وعدتُ (فولر) أنني سأحلّ هذه القضية ذات يوم وطلبتُ منه إبقائي على علم بأيّ تطوّرات. |
LaRoche davasında herhangi bir gelişme var mı? Henüz yok, hayır. | Open Subtitles | -أيّة تطوّرات في قضيّة إقتحام منزل (لاروش)؟ |
Sizde bir gelişme var mı Bayan Shaw? | Open Subtitles | -أيّ تطوّرات جديدة من صوبكِ يا آنسة (شو)؟ |
Jane' de gelişme olursa beni haberdar et. | Open Subtitles | و لو كانت هناك أي تطوّرات مع (جين) , أرجوكِ أعلميني |
Önemli bir gelişme olabilir cidden. | Open Subtitles | -لا تطوّرات هامّة، أتذكر؟ |
Önemli bir gelişme olursa beni haberdar et. | Open Subtitles | -أطلعني على أيّةِ تطوّرات |
Şu anda bBoston Maraton bombalaması yeni bir gelişme yok... | Open Subtitles | الى الان لا توجد أيّ تطوّرات جديدة (تتعلّق بتفجيرات مارثون (بوسطن... |