Eğer söylemeyeceksen, şu dakikadan itibaren... onu hiç tanımamış gibi davran. | Open Subtitles | وإلا، و ابتداءً من هذه الدقيقة تظاهري بأنك لا تعرفي الرجل |
Meggie, kitaptaymışsın gibi davran. Kitaplarda, çocuklar hep kaçar. | Open Subtitles | ميجي , فقط تظاهري بأنك في كتاب الأطفال دائماً يفرون في الكتب |
Sen de bugünlük doktor gibi davran ve benzer bir yalan söyle. | Open Subtitles | تظاهري بأنك طبيـبه اليوم و اخبـري كذبه من نوع اكاذيب الاطباء |
Unutma, sürpriz bir parti bu. İçeri girdiğinde şaşırmış gibi yap. | Open Subtitles | تذكّري أنها مفاجأة، لذا عندما تدخلين تظاهري بأنك متفاجئة |
Bak, ne yaptığını umursamıyormuş gibi yap, yanına gelecektir. | Open Subtitles | تظاهري بأنك لا تهتمين بما يفعل وسيأتي إليك |
Eğer Francis seninle kalbindekileri paylaşmıyorsa, onu görmüyormuş gibi davran. | Open Subtitles | إذا لم يشارك فرانسيس بما في قلبه معك تظاهري بأنك لم تري شي |
Ama annemin ve ablamın yanında bilmiyormuşsun gibi davran. | Open Subtitles | لكن تظاهري بأنك لاتعلمين امام امي واوني |
Adamın adı Dr. Tabb, terbiyeliymiş gibi davran ve kibar ol. | Open Subtitles | يُدعى الطبيب (تاب) , لذا تظاهري بأنك يافعة وكوني مهذبة |
Benimle konuşuyormuşsun gibi davran. Tamam mı? | Open Subtitles | و فقط تظاهري بأنك تتحدثين إلي |
İyi gibi davran. | Open Subtitles | تظاهري بأنك كما يرام |
Müthiş. Şimdi dön ve manzarayı seyreder gibi yap. | Open Subtitles | استديري الآن و تظاهري بأنك تراقبين المنظر |
"Böylece sen de benimle konuşuyormuş gibi yap. Tamam, şimdi sen konuşmaya başla." | Open Subtitles | لذا تظاهري بأنك تتحدثين معي، الآن ابدأي الحديث" |
Ama önce, biraz kafası karışmış gibi yap. | Open Subtitles | .لكن أولاً, تظاهري بأنك مستمتعة |