Üzgünüm, insanların yüz ifadelerini ifade etmek zorunda kalmayacağı bir icat üzerinde çalışıyorum. | Open Subtitles | آسف، ذلك شيء لا أزال أعمل عليه لذلك لست مضطرًا لعرض تعابير الوجه |
Ve çubuğu kaydırdığımızdaki yüz ifadelerini izleyin. | TED | وبمجرد مشاهدة تعابير الوجه حين نقوم بتغير المؤشر |
Ve özellikle buradaki gibi korkmuş yüz ifadelerini tanımakta zorluk yaşarlar. | TED | و بالتحديد، لديهم صعوبة في التعرَف على تعابير الوجه التي تعكس الخوف مثل هذا. |
Yani, insan yüzünün tüm temel kaslarını canlandıran tam donanımlı yüz ifadeleri çok küçük pillerle çalışıyor, çok hafif. | TED | إذاً، فهي مجموعة واسعة من تعابير الوجه تحاكي كل العضلات الرئيسية في وجه الإنسان، وتعمل على بطاريات صغيرة للغاية، وزنها خفيف جداً. |
Kapaktaki modelin sevimli ve gizemli bir yüz ifadesi var. (Kate Upton) | Open Subtitles | عارضة الأزياء على الغلاف لها تلك تعابير الوجه الغامضة. |
Zihniniz bir yüz ifadesini 33 milisaniye içerisinde oluşturabilir. | TED | يمكن لعقلك أن يحلل تعابير الوجه في 33 ميلي دقيقة. |
Tüm temel yüz ifadelerini taklit edip, bunları Karakter Motoru dediğimiz bir yazılımla kontrol ediyoruz. | TED | نحن نحاكي كل تعابير الوجه الرئيسية، وبعد ذلك نتحكم فيها بالبرمجيات التي نطلق عليها ماكينة الشخصية. |
Bir yapay zekânın, yüz ifadelerini okuyabilmesi ve tekrarlaması için çektiklerimi bir bilsen. | Open Subtitles | لو علمت كم عانيت لأجعل الذكاء الاصطناعي يقرأ ويطابق تعابير الوجه |
Karşılıklı konuşmaları kaydetti, ciltlerinin iletkenliğini kaydetti, yüz ifadelerini kaydetti, kalp atış hızlarını, kan basınçlarını, yani karısının aslında daima haklı olup olmadığı dışındaki her şeyi, laf arasında her zaman haklıdır. | TED | فقام بتسجيل ما قيل في المحادثة، وقام بتسجيل موصلية الجلد، وسجّل تعابير الوجه ودقات القلب ومستوى ضغط الدم، كل شيء أساسا، ما عدا ما إذا كانت الزوجة في الواقع محقة على الدوام، والذي يصادف أنه صحيح بالكامل. |
Pille çalışan yüz ifadelerini mümkün kılan materyaller Frubber dediğimiz bir malzeme, tüm bunların olmasını sağlayan üç temel yenilik içeriyor. | TED | المواد التي أتاحت تعابير الوجه التي تعمل بالبطاريات هي مواد نطلق عليها Frubber، وفي الواقع لديها ثلاث إبتكارات رئيسية في المواد التي تسمح لهذا أن يحصل. |
Sadece yüz ifadelerini ve sesleri yaparsın. | Open Subtitles | بواسطة تعابير الوجه والأصوات. |
Robotların daha gerçekçi yüz ifadelerini daha az güçle sergileyebilmelerine olanak tanıyan teknolojiler geliştirdim. Böylece iki ayaklı robotlar, androidler, ortaya çıktı. | TED | قمت بتطوير سلسلة من التكنلوجيات التي أتاحت للروبوتات بالقيام بالمزيد من تعابير الوجه الحقيقية عن التي أُنجزت سابقاً، تستخدم طاقة قليلة، الأمر الذي مكّن الروبوتات ذوات الرجلين من المشي، أول أنواع الأندريودات(نوع روبوت). |
Emily'e ait olan bu taramalara bir bakarsanız eğer, farklı yüz ifadelerinle birlikte insan yüzünün devasal boyutta ki harikulade şeylerini görebilirsiniz. | TED | إذا أخذتم نظرة على هذه المسوحات التي لدينا لإيميلي، يمكنكم رؤية أن الوجه البشري يقوم بكمية كبيرة من الأشياء المذهلة بينما تنتقل بين مختلف تعابير الوجه. |
Burada bir gecede yüz ifadesi uzmanı olmayacağız, ama size öğretebileceğim çok tehlikeli bir tane var, ve öğrenmesi kolay, ve bu da aşağılama ifadesidir. | TED | وليس جميعنا سنصبح خبراء في تعابير الوجه بين عشية وضحاها، لكن هناك سيء واحد سأعلمكم له أنه خطير جداً، وهو سهل التعلم، ألا وهو تعبير الاحتقار أو الازدراء. |
Bu yüz ifadesi sana ne anlatıyor? | Open Subtitles | ماذا تقول لك تعابير الوجه هذه؟ |