| Gel buraya, sana biraz çorba filan yapayım... | Open Subtitles | تعالى هُنا,سوف أقوم بإعداد حساء أو شيء ما لكِ,إتفقنا |
| Evet, Gel buraya koca adam. Gel buraya. | Open Subtitles | نعم ، تعالى هُنا ، أيها الضخم ، هيا |
| Gel buraya, Gel buraya. | Open Subtitles | تعالى هُنا , تعالى هُنا. |
| Evim oldular - Buraya gel. | Open Subtitles | الأن, تعالى هُنا. |
| Gel buraya. Selam. | Open Subtitles | تعالى هُنا ، مرحباً |
| Gel buraya. Bana destek ol. | Open Subtitles | تعالى هُنا ، إدعمينى |
| - Gel buraya, gel. | Open Subtitles | لا ـ تعالى هُنا ، تعالى هُنا |
| Jarett, evlat, Gel buraya evlat. | Open Subtitles | جارت) يا بنى) .تعالى هُنا يا بنى |
| Gel buraya. | Open Subtitles | .تعالى هُنا |
| Gel buraya. | Open Subtitles | تعالى هُنا. |
| Gel buraya. | Open Subtitles | تعالى هُنا |
| Gel buraya. | Open Subtitles | تعالى هُنا |
| Gel buraya. | Open Subtitles | تعالى هُنا |
| Vitor Buraya gel ziyaretçi var | Open Subtitles | تعالى هُنا يا (فيتـور) فلديك زائِر هُنا. |
| - O'Connor, Buraya gel. | Open Subtitles | مرحبا ؟ أوكونور ، تعالى هُنا |
| Selam. Buraya gel. | Open Subtitles | مرحباً ، تعالى هُنا |
| Hope. Buraya gel bebeğim. | Open Subtitles | مهلًا، (هوب)، تعالى هُنا يا عزيي. |
| "Buraya gel Max. | Open Subtitles | "تعالى هُنا,(ماكس). |