Benimle gel, tanışmanı istediğim bir sürü taş gibi insan var. | Open Subtitles | تعال معي لدي الكثير من تماثيل الناس أريدك أن تلتقي بها |
Ama ben bir sürü hikaye biliyorum, çocuklara da anlatabilirim. Benimle gel. | Open Subtitles | لكنّي أعرف الكثير من القصص قصص يمكنني أن أخبرها للأولاد تعال معي |
Gidelim. Benimle gel Hadi. Beni revire götürürsen hayatını kurtarırım. | Open Subtitles | هيّا بنا، تعال معي فورًا، اذهب بي للمشفى وسأنقذ حياتك. |
Adım Baker. Affedersiniz, işim çıktı. Benimle gelin, lütfen. | Open Subtitles | انا ادعي بايكر.انا اسف اتأخري من فضلك تعال معي |
Bir daha asla, asla büyüklerin işlerinden endişe duymayacağın bir yere Gel benimle. | Open Subtitles | تعال معي حيث لا يجب أن تقلق بخصوص النضوج ثانية |
CA: Okey, bir saniyeliğine Benimle gel çünkü sana daha özel bir sorum var. | TED | كريس: حسنًا تعال معي هاهنا لثانية لأنني سأطرح عليك سؤالاً شخصيًا. |
Benimle gel. Yediğin en leziz ve iri geyik eti böreği vereceğim. | Open Subtitles | تعال معي وأعدك بأجود فطيرة لحم غزال أكلتها في حياتك |
Marguerite, Benimle gel. Sana bir resim göstermek istiyorum. | Open Subtitles | مارغريت , تعال معي اريد ان اريك لوحتي هناك |
Gidip kaseti almam gerek. Kaset benim elime geçene kadar onlara parayı vermeni istemiyorum. Benimle gel. | Open Subtitles | لا أريدك أن تسلمهم المال حتى أحصل على الشريط، تعال معي |
Yemek istiyorsan Benimle gel, çaresine bakarım. | Open Subtitles | اذا كنت فعلاً تريد وجبة تعال معي وسأهتم بذلك |
Onun hakkında hiçbir şey düşünmüyorum. Benimle gel. Seni tanıştıracağım. | Open Subtitles | كم حلمت بها طوال الليل تعال معي سأقدمك لها |
Onu rüyamda gördüm. Benimle gel. Seni tanıştırayım. | Open Subtitles | كم حلمت بها طوال الليل تعال معي سأقدمك لها |
- Öyleyse Benimle gel! Ben,sana alacaklarını ayarlayacağım! | Open Subtitles | اذا تعال معي سوف اجعلك مستقيماً بتصرفاتك |
Şimdilik Benimle gel şerefim üstüne yemin ederim babanı hapisten çıkaracağız. | Open Subtitles | تعال معي الآن و أحلف بشرفي نحن سنخرج أبوك من السجن هل تأتمنني؟ |
Zion un ortadan kaldırılması an meselesi . Benimle gel. | Open Subtitles | هى فقط مسألة وقت قبل إبادت زايون تعال معي |
Vakit kısa. Benimle gel. Seni birkaç yüksek seviyeli teknikte imtihan etmeliyim. | Open Subtitles | الوقت قصير , تعال معي سأختبرك في أساليب عالية المستوى |
Sorgu için Benimle gel. | Open Subtitles | التدخل في عمل مسؤول شرطة تعال معي للإستجواب |
- Benimle gelin. - Onunla, ikimizle konuşun. - Bak dostum... | Open Subtitles | تعال معي، تعال معي وتحدث اليها تحدث الينا معاً |
Asetonla çıkarabiliriz. Benimle gelin. | Open Subtitles | يمكنني إزالته بإستخدام مزيل المناكير، تعال معي |
Ama pantolonun bende, eğer onu istiyorsan, Gel benimle. | Open Subtitles | ولكن بحوزتي بنطالك، لذا إن أردته، تعال معي |
Zana, aklıma iyi bir fikir geldi. Yürüyerek gitmeyeceğiz, Gel benimle. | Open Subtitles | زانا , لقد جائتني فكرة رائعة لن نذهب على اقدامنا تعال معي |
Dışarı bakın. Sen benimle geliyorsun. | Open Subtitles | أنتما الاثنان ابحثا في الخارج، وأنتَ تعال معي |