Demek kokain içtin! Benimle oynama. Sen? | Open Subtitles | لقد تعاطيتي الكوكايين لا تعبثي معي، أفعلتي؟ |
Benimle oyun oynama. Bunu durdurmalıyız, CAL'ı kurtarmalıyız. Peki CAL nedir? | Open Subtitles | لا تعبثي بي - "نحتاج لإيقاف هذا، يجب أن ننقذ "كال - |
Bak, eğer oraya gidersen, bu madde ile uğraşma. | Open Subtitles | لذا انظري لو ستذهبين لهناك لا تعبثي بهذه الاغراض |
Gel bakalım tatlı şey, onlarla uğraşma. | Open Subtitles | هيّا يا عزيزتي، لا تعبثي معهم. |
Kendine bir iyilik yap ve bana bir daha bulaşma. Tamam mı? | Open Subtitles | افعلي بي معروفاً ولا تعبثي معي مرة أخرى , حسناً |
Beni duydun, bütün paranı ver, ve benimle kafa bulma ! | Open Subtitles | -المعذرة ؟ -أعطني نقودك جميعها ولا تعبثي معي |
Daha işimiz bitmedi. Eşyalarımı karıştırma Rita! | Open Subtitles | لم ننتهي من الأمور هنا لا تعبثي في اشيائي يا "ريتا" |
-Lanet olsun! Bana mı bulaşacaksın? | Open Subtitles | -تباً لكِ، أتريدين أن تعبثي معي؟ |
Sana o ruh çağırma tahtasıyla oynama demiştim. | Open Subtitles | قلت لك ألا تعبثي مع لوح الأرواح ذلك |
Benimle oyun oynama kadın. | Open Subtitles | لا تعبثي معي يا امرأة |
- Bu nedir? Lütfen parçalarla oynama, tatlım. | Open Subtitles | حبيبتي رجائاً لا تعبثي بالقطع |
Sakın... benimle uğraşma, Bo. Eğer sakladığın bir şey varsa... | Open Subtitles | لا تعبثي معي ... "بو إذا كنت تخفين شيئا ما |
Çok fazla uğraşma. Elinde patlar. | Open Subtitles | فلا تعبثي بِه, سينفجر ذلك في وجهك. |
Emilio ile uğraşma. | Open Subtitles | - لأنك لا يجب أن تعبثي مع إيميليو |
Çok serttir ona bulaşma. | Open Subtitles | صعب، عنيفٌ جداً. لا تعبثي معه. |
"Bence de. " On dakika var dedin sanıyordum? Seni uyarmıştım, bana bulaşma diye. | Open Subtitles | "وأنا أيضا" ظننتك قلت أن لدينا 10 دقائق؟ حذرتكِ أن لا تعبثي معي. ماذا تفعلين؟ |
Sakın bana bulaşma. | Open Subtitles | ،لذلك لا تعبثي معي ، أتفقنا ؟ |
- Bizimle kafa bulma, Sadie. | Open Subtitles | لا تعبثي معنا يا سادي |
Sakın benimle kafa bulma kızım! | Open Subtitles | -لا تعبثي معي يا فتاة |
Bana sormadan özel eşyalarımı karıştırma. | Open Subtitles | لا تعبثي بأشيائي دون إذن منـّي |
Bana mı bulaşacaksın? | Open Subtitles | أتريدين أن تعبثي معي؟ |
Etrafı dağıtma. | Open Subtitles | لا تعبثي بأي شيء |
Onu küçümseme. Ve işleri çok fazla batırma. | Open Subtitles | لا تستهيني به ولا تعبثي " " معه بشكل كبير |
Beni dinle. Bu tür bir adamla dalaşamazsın. | Open Subtitles | إستمعي إليّ، لا تعبثي مع رجل كهذا |