ويكيبيديا

    "تعتقد أننا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sence
        
    • sanıyorsun
        
    • düşünüyorsun
        
    • düşünüyor
        
    • sandın
        
    • inanıyor
        
    • düşünmüyor
        
    • sanıyordun
        
    • düşündüren
        
    • düşünüyorsunuz
        
    • sanıyor
        
    • sanıyorsunuz
        
    Bebeğim, Sence de para harcamada biraz daha dikkatli olmamız gerekmez mi? Open Subtitles حبيبي ألا تعتقد أننا ينبغي أن نكون أكثر حرصاً على المال ؟
    Doğru dedin demesine de Sence de uluslararası bir takibin başlaması gerekmez miydi? Open Subtitles أجل هذا صحيح لكن ألا تعتقد أننا يجب أن نكون الصيادين الدوليين ؟
    Şehrin bu tarafına ne zaman gelsek bizi öldüreceklerini sanıyorsun. Open Subtitles تعتقد أننا سنقتل في كل مرة نأتي بها إلى هنا
    Ya da ikimiz eskiden sikiştiğimiz için hiç sorun yaşamadan beni geçebileceğini sanıyorsun. Open Subtitles أو تعتقد أننا إعتدنا أن نمارس الجنس فيمكنك أن تكسبني دون أي عواقب
    Küçük bir grup olduğumuzu düşünüyorsun ama biz her yerdeyiz. Open Subtitles هل تعتقد أننا مجموعة صغيرة. ولكن نحن في كل مكان.
    Goa'uld gezegeninin adresine sahip olduğumuzu düşünüyor. Muhtemelen saldırının çıkış noktası. Open Subtitles تعتقد أننا حصلنا على عنوان موطن الـجواؤلد او من اين يهاجموننا
    Peki, bir şeyler olmadan önce, ...ne kadar zamanımız var Sence? Open Subtitles حسنا، كم من الوقت تعتقد أننا قد نحصل قبل حدوث شيء؟
    Ateşe biraz daha kömür atabilir miyiz Sence? Open Subtitles ألا تعتقد أننا يمكن أن نضع بعض الفحم على النار ؟
    Bizim gibi altın peşinde koşan ve altın çalan insanlar Sence öldürülmeye değer mi? Open Subtitles ناس مثلنا ، يستولون على الذهب ثم يهربون به هل تعتقد أننا نستحق القتل ؟
    Haven, Sence Connie'yi toplantıya getirebilir miyiz? Güzel kadınmış. Open Subtitles هافن، هل تعتقد أننا يمكن أن نجلب كوني معنا إلى الرالي؟
    - Sence durup dövüşmeli miyiz? Open Subtitles ، هل تعتقد أننا يجب أن نتوقف عن محاربة و ؟
    Sence öldükten sonra yine karşılaşır mıyız? Open Subtitles هل تعتقد أننا سنتقابل مرة أخرى بعد الموت؟
    Nasıl para kazanıyoruz sanıyorsun? Open Subtitles لم يره أحد قط من أين تعتقد أننا نحصل على أموالنا ؟
    El cepte dolaştığını fark etmedik mi sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أننا لا نلاحظك و يديك في جيوبك.
    Sadece zeytin ve pirinç gevreği ile burada ne kadar hayatta kalırız sanıyorsun? Open Subtitles كم تعتقد أننا يمكننا البقاء على قيد الحياة هنا على الزيتون والرز؟
    Steven, gerçekten ürpertici ve doğal olmayan bir çift olduğumuzu mu düşünüyorsun? Open Subtitles ستيفن، أحقا تعتقد أننا زوج قذر وغير طبيعي
    Hayır, tamam anladık. Bizim işe yaramaz olduğumuzu düşünüyorsun. - Ben bunu söylemedim. Open Subtitles لا، نحن ذاهبون انت تعتقد أننا عديمة الفائدة أنا لم أقل ذلك
    Temel sosyal haklardan mahrum olduğumuzu ve açlıktan öldüğümüzü düşünüyor. Open Subtitles إنّها تعتقد أننا نعاني من الظّلم و الجوع
    Sen bizi iki salak mı sandın? Hayır, bizimle kafa buluyorsun. Open Subtitles هل تعتقد أننا شخصان مغفلان لا , أو أنك تسخر منا
    "Bu gezegende yaşayan herkesin kardeş olduğuna inanıyor musun?" "Evet, evet inanıyorum." TED "هل تعتقد أننا جميعا أخوة وأخوات على هذا الكوكب؟" وقلت : "نعم ، أنا اعتقد بهذا، نعم " وكنت مرتاحة جدا
    Michael'la biraz zorlanacağımızı düşünmüyor musun? Open Subtitles ألا تعتقد أننا ربما نكون قاسيين قليلا مع مايكل ؟
    Nereye gittiğimizi sanıyordun? Mezuniyet balosuna mı? Open Subtitles أين تعتقد أننا ذاهبون إلى الحفلة الراقصة الرائعة
    O kadar süreceğini düşündüren şey nedir? Open Subtitles ما الذي يجعلك تعتقد أننا نحتاج إلى كل هذه المدة؟
    Ve eğer bu yeterince hayalperest gelmediyse, nereye doğru gittiğimizi düşünüyorsunuz? TED تبدو خيالية؟ وإذا كانت لا تبدو كذلك بما فيه الكفاية، فأين تعتقد أننا بصدد الذهاب؟
    Bizi gey sanıyor. Yanlış bir şey olduğundan değil tabii. Open Subtitles تعتقد أننا شاذين، ليس أن هناك خطباً في ذلك
    Burada nasıl bir soytarılık yaptığımızı sanıyorsunuz siz? Open Subtitles مانوع العروض السخيفة التي تعتقد أننا نقوم بها؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد