ويكيبيديا

    "تعتقد أنّه من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sence
        
    Bu şeyin gerçek olması neden bu kadar önemli sence? Open Subtitles لماذا تعتقد أنّه من المهمّ جدّاً، أن يكون هذا حقيقيّاً؟
    Peri masalı teorinin doğru olması neden bu kadar önemli sence? Open Subtitles لماذا تعتقد أنّه من المهمّ جدّاً أن تكون قصصكَ الخرافيّةُ حقيقيّةً؟
    Yani sence bu yaratığın kapsülün içinde olma ihtimali var mı? Tabii ki. Open Subtitles هل تعتقد أنّه من الممكن أنّها كانت داخل الكبسولة؟
    Merak ediyorum da duygularımı ona beyan etmek için fazla mı erken sence? Open Subtitles ، أتساءل هل تعتقد أنّه من الباكر جداً لي أن أصرّح بمشاعري تجاهها ؟
    - Polisi aramayalım mı sence? Open Subtitles ألا تعتقد أنّه من الأفضل أن نتصل بالشرطة ؟
    sence maktulün cep telefonu olmaması tuhaf değil mi? Open Subtitles ألا تعتقد أنّه من الغريب أنّ الضحية لم يكن يملك هاتفاً نقالا؟
    sence ölecekler listesinde sırada o yok mu? Open Subtitles ألا تعتقد أنّه من سيموت بعدها؟
    sence yangın buradan mı başlamış? Open Subtitles هل تعتقد أنّه من هنا إندلع الحريق ؟
    sence de bandoya girmen Amy'le ...çıkmanı daha da zorlaştırmaz mı? Open Subtitles أحقاً تعتقد أنّه من الصعب أن تجعل (آيمي) تخرج معك شرط الإنظمام في الفرقة؟
    Duygularımı ona beyan etmek için fazla mı erken sence? Open Subtitles (ناتاشـــا) هل تعتقد أنّه من الباكر جداً لي أن أصرّح بمشاعري تجاهها ؟
    sence kafanın caddede yuvarlanıp kanalizasyona düştüğünü hayal eden biriyle sonunda aranın düzelmesi mümkün mü sence? Open Subtitles هل تعتقد أنّه من الممكن أنْ تكون في مكان جيّد في نهاية المطاف... مع الشخص الذي تتخيل أنّ رأسه يتدحرج في الشارع... ومن ثمّ إلى الصرف الصحي؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد