ويكيبيديا

    "تعتقد بأنه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sence
        
    • sanıyorsun
        
    • düşünüyorsun
        
    • Sizce
        
    • düşünüyor
        
    • düşünmüyor
        
    • düşünmüyorsun
        
    • sandın
        
    • sanıyorsunuz
        
    Ama bir şey çıkmayacağını biliyorum. Sence bir şey var mıdır? Open Subtitles لكني أعرف انه لا شيء هل تعتقد بأنه لا شيء ؟
    Bob, Sence tüm tabağı elinden alsam daha iyi olmaz mı? Open Subtitles بوب، ألا تعتقد بأنه من الأفضل إذا أخذت الصحن بالكامل منها
    Sence burası insanlarımın gelmesine değer bir yer mi? Open Subtitles هل تعتقد بأنه يمكن لقومي أن يأتون إلى هنا؟
    Nabzı atan yumuşak bir bileği olan oğluna nasıl tepki vereceğini sanıyorsun? Open Subtitles هكذا تعتقد بأنه يرد إلى إبن ذلك هل كان عنده رسغ هزيل مع ينبض؟
    Ona koca olabileceğini mi düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقد بأنه بإمكانك أن تكون زوجاً لها مرة أخرى ؟
    Albay, Sizce hangimiz düzenbazız? Open Subtitles على سبيل التسلية فقط أيها الكولونيل فأي منا تعتقد بأنه ينتحل شخصية الآخر ؟
    Neden senin tekneni değil de ötekileri batırdı Sence? Open Subtitles لماذا تعتقد بأنه اغرق المراكب الأخرى وليس مركبك؟
    Sence bizi burada ne kadar tutacak? Open Subtitles إلى أي مدى تعتقد بأنه سيبقينا خارجاً هنا؟
    Gerçekten bir savaş olacaksa, Sence kim kazanır? Open Subtitles اذا كانت هناك حرب، فمن الذي تعتقد بأنه سيربحها؟
    Sence bombalı bebeği gönderenle aynı kişi mi? Open Subtitles هل تعتقد بأنه يمكن أن يكون نفس الشخص الذي لغّم الدمية؟
    Onunla konuşmak için pek fırsatım olmadı ama Sence de biraz avam değil miydi? Open Subtitles لم تتاح لى الفرصة للحديث معه لكن ألا تعتقد بأنه يبدو واحداً من العامة؟
    Sence onu hala bulabilir miyiz? Open Subtitles هل تعتقد بأنه لا زال بإمكاننا العثور عليها؟
    - Sence birşey becerebilir mi? Open Subtitles أنت , هل تعتقد بأنه سيتمكن من مضاجعة فتاة ؟
    Şu panayır mı? Sence de oraya gitmen... Open Subtitles هل تعتقد بأنه هذا المعرض مهم جدآ وأنك سوف تمرح بزيارته ؟
    Burada olması Sence garip bir tesadüf değil mi? Open Subtitles ألا تعتقد بأنه من غير المعقول صادف وجودها هنا
    Senden iyisi yok sanıyorsun Şiirlerin yayımlanmıyor Lokantada çalışıyorsun Open Subtitles تعتقد بأنه لا يوجد من هو أفضل منك قصائدك غير منشورة
    Yalnız bulabilirsen teşekkür edeceğimi mi sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد بأنه يمكنك أن تعثر عليه بنفسك ؟
    Yaşamı boyunca onu sevmiş, ama hâlâ onu öldürdüğünü mü düşünüyorsun? Open Subtitles أحبها بكل حياته لكنك مازلت تعتقد بأنه قتلها؟
    Söyler misiniz, Sizce öldükten sonra kedi-köpek cennetine alırlar mı bunu? Open Subtitles قل لي ، سيدي ، عندما سيموت هل تعتقد بأنه سيذهب مع الكلاب والقطط إلي الجنة ؟
    Galiba polis, araba hırsızlık çeteleri arasındaki kan davası olarak düşünüyor. Open Subtitles أعتقد بأن الشرطة تعتقد بأنه صراع بين عصابات عرقية وسارقي السيارات
    Artık buna bir son vermemiz gerektiğini düşünmüyor musun... son kez ve tam olarak? Open Subtitles ألا تعتقد بأنه حان الوقت لوضع النهايه فاعلين أثما أخير
    Adamın karısıyla çalışıyor olmasının çıkar çatışması yaratacağını düşünmüyorsun değil mi? Open Subtitles ألا تعتقد بأنه سيشكل لنا عبء ، لعمله مع زوجته ؟
    Kocamın seninle çalışmasına izin verirmiyim sandın? Open Subtitles هل تعتقد بأنه يمكننى أن أترك زوجى أن يفعل ذلك بك
    Generallerinizle iletişime geçen kimdi sanıyorsunuz? Open Subtitles من تعتقد بأنه قام بالأتصال بين جنرالاتكم؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد