ويكيبيديا

    "تعداد السكان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • nüfusu
        
    • Nüfus
        
    • nüfusun
        
    • nüfusunun
        
    Kadın olmadan herhangi bir cinsiyetteki nüfusu nasıl devam ettirebilirsin ki? Open Subtitles كيف يمكن الحفاظ على تعداد السكان بدون نساء
    Tanrım, bu kasabanın nüfusu ne, 6 mı? Open Subtitles يا إلهي، كم تعداد السكان في هذه البلدة، 6، مثلًا؟
    İnsan nüfusu şu an çoktan bir milyar oldu. Bu yüzyılın sonunda dörde katlanması bekleniyor. Open Subtitles تعداد السكان بلغ مليار نسمة و يتوقع تضاعفه 4 مرّات في نهاية هذا القرن
    Nüfus arttıkça talep de artıyor. TED هناك زياده في الاستهلاك زياده في تعداد السكان
    Nüfus Sayım İdaresi, 2050 yılına kadar bu ülkede 84 milyon yaşlı insan olacağını söylüyor. TED يقول مكتب تعداد السكان أنه بحلول عام 2050، سيكون هناك 84 مليون كبير في السن في هذه البلاد.
    Lübnan'da, her dört kişiden biri mültecidir, yani tüm nüfusun dörtte biri kadar. TED في لبنان، واحد من أربعة أشخاص يعد لاجئًا، ما يمثل ربع تعداد السكان.
    nüfusun üçte biri güvenebilecekleri en fazla iki insan olduğunu söylüyor. TED الآن ، ثلث تعداد السكان يقولون أن لديهم شخصين أو أقل يستندون عليهم.
    Buradaki mavi alan, insan nüfusunun en zengin çeyreğini gösteriyor. TED المساحة الزرقاء هنا هي الربع من تعداد السكان ذو الدخل الأعلى.
    Gezegenin nüfusu on binlerce yılda milyarlara ulaştı. Open Subtitles -بقتل ملايين البشر؟ إستغرق الأمر عشرات الألاف من السنوات ليصل تعداد السكان إلى مليار.
    Şehrin nüfusu üçe katlanacak. Open Subtitles و تعداد السكان سيزداد ثلاثة أضعاف
    Kuzeydeki yaşamlarının ilk birkaç onyılı iyi gitti, taa ki 1950'de şehrin en yüksek nüfusu olan 1,8 milyon kişiye ulaşana kadar. TED كان العقدان الأولان من حياتهم في الشمال... ...على أفضل ما يرام، حتى حوالي عام 1950،... ...وهو الوقت الذي يتطابق مع بلوغ تعداد السكان في المدينة إلى ذروته... ...عند 1.8 مليون نسمة.
    nüfusu azaltmayı mı düşünüyorsunuz? Open Subtitles تحاولان تقليل تعداد السكان ؟
    nüfusu 15. Open Subtitles (ويندي فورك) تعداد السكان 15
    Almanak'ı, Atlas'ı ve Nüfus Sayımı Raporu'nu okudum. Open Subtitles قرأت الرزنامة، و الأطلس و تقرير تعداد السكان
    Nüfus fırladı. Açlık vardı. Open Subtitles انخفض تعداد السكان وانتشرت المجاعة
    - Northfield, Vermont. Nüfus 6.207. Open Subtitles نورثفيلد ، فيرمونت تعداد السكان 6,207.
    nüfusun yarısının elektriği yok. Yarısından fazlası da bohio'larda yaşıyor. Open Subtitles نصف تعداد السكان لا تصله الكهرباء أكثر من النصف يعيشون في "بوهيّات"
    Her ülkede nüfusun % 10'unda pasaport olduğunu düşünürsek yaklaşık 200 milyon şüpheli olduğunu düşünebiliriz. Open Subtitles مع إضافة أن في كلّ بلد، معدل من يملكون جوازا للسفر هو 10% من تعداد السكان... فنحن ننظر إلى 200 مليون مشتبه به تقريبا.
    nüfusunun yüzde 49'u Latin kökenlilerin oluşturduğu Yakima, Washington'da bu yıla kadar hiç bir Latin kökenli meclis üyesi olmamıştı. TED في مدينة ياكيما، واشنطن حيث 49 بالمئة من تعداد السكان هم لاتينيون، لم يكن هناك لاتيني في مجلس المدينة لحد هذه السنة.
    Bu reCAPTCHA sayesinde bir kitabın en az bir kelimesini dijitalleştirmede yardımcı olan net kişi sayısı: 750 milyon, bu, dünya nüfusunun yüzde 10'undan biraz fazla, bu kadar kişi bilgiyi dijitalleştirmemize yardım etti. TED هذا هو عدد الاشخاص الذين ساعدونا في رقمنة كلمة واحدة على الاقل من الكتب من خلال ريكابتشا 750 مليون وهو يمثل اكثر من عشرة بالمائة من تعداد السكان في العالم ساعدونا في رقمنة المعرفة الانسانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد