Eğer geri dönmeyi düşünüyorsan, lütfen buraya bir daha gelme. | Open Subtitles | كلا. إن كنت ستعود للشرطة، فلا تعد إلى هنا مجددًا |
Ve korkuluk olmaksızın geri gelme, aslanla ve tenekeyide getir! | Open Subtitles | ولا تعد إلى هنا بدون الفزاعة والأسد و علبة الصفيح |
Bu fare yarışına benim için geri dönme. | Open Subtitles | حسنًا ، لا تعد إلى أجواء المنافسة من أجلي لا ، فهذه الشركات لديها أفكار رائعة |
Aradan 7 ay geçti ve hayatım hala eski normal haline dönmedi. | Open Subtitles | منذ سبعة شهور، حسناً وحياتي لم تعد إلى الطبيعيه |
Ama o üçüncü dilekti. Niye lambana dönmedin? | Open Subtitles | لكنّها كانت الأمنية الثالثة لمَ لمْ تعد إلى قارورتك؟ |
Fiona gece eve gelmemiş. Tahliyesinin şartlarını ihlal etti. | Open Subtitles | (فيونا)، لم تعد إلى المنزل لقد قامت بانتهاك حظر التجوّل |
İçeri giriyorsun, beşe kadar sayıyorsun, sonra arkanı dönüyorsun. | Open Subtitles | تدخل الحجرة، تعد إلى الخمسة وتستدر. |
Gerekiyorsa mucize yarat, ama bu ofise o adamı kulağından tutup getirmeden bir daha gelme. | Open Subtitles | قم بمعجزة , لكن لا تعد إلى هنا إلا وأنت تجروه معك |
- Buraya bir daha gelme. | Open Subtitles | تحركوا , تحركوا يا رجال و لا تعد إلى هنا أُغرب من هنا |
Hayır, ama lütfen bir daha çağrılmadıkça gelme. Gerçekten bir yerlere varıyordum. | Open Subtitles | لا لكن رجاءً لا تعد إلى هنا إلا إذا كنت متأكد من ما لديك |
Bir daha buraya gelme. Benden uzak dur. Tamam mı? | Open Subtitles | لا تعد إلى هنا مجدداً، ابق بحق الجحيم بعيداً عني، حسناً؟ |
Bak, adamı azcık önemsiyorsan, bir daha buraya dönme. | Open Subtitles | أنظر ، إن كنت تهتم بالشاب على الإطلاق لا تعد إلى هنا أبداً |
Korkuyorum. Lütfen kasabaya geri dönme. | Open Subtitles | أرجوك لا تعد إلى المدينة إننى خائفة |
Defol! Bu eve asla geri dönme! | Open Subtitles | أخرج ولا تعد إلى هذا البيت أبداً |
Annem av gezisine çıktı ve bir haftadır eve dönmedi. | Open Subtitles | ذهبت أمهما في رحلة صيد ولم تعد إلى المنزل منذ أسبوع. |
Okula dönmedi. Gitgide kötüleşti. | Open Subtitles | لم تعد إلى الجامعة وزادت حالتها سوءاً |
Hastaneye dönmedi. | Open Subtitles | أنها لم تعد إلى المستشفى. |
Neden Meksiko'ya dönmedin? | Open Subtitles | لماذا لم تعد إلى مكسيكو سيتى ؟ |
Prenses için dönmedin mi? | Open Subtitles | أنت لم تعد إلى هنا من أجل الأميرة؟ |
Tabloyu almak için şehre geri dönmedin o halde. | Open Subtitles | إذن لم تعد إلى المدينة لأجل اللوحة |
Fiona gece eve gelmemiş. Tahliye şartlarını ihlal etti. | Open Subtitles | (فيونا) لم تعد إلى المنزل لقد خالفت شروط إطلاق سراحها |
Gözlerini kapatıp yatıyorsun ve 100'e kadar sayıyorsun. | Open Subtitles | "تستلقي على ظهرك وتغلق عيناك" "تعد إلى المئة" |