ويكيبيديا

    "تعذرنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • izin verir
        
    • müsaade eder
        
    • bize müsaade
        
    • izin verirsen
        
    • Bize biraz müsaade
        
    -Bir dakika izin verir misiniz lütfen? Open Subtitles هل يمكن ان تعذرنا دقيقة من فضلك ؟ بالطبع
    Bir dakika izin verir misiniz? Open Subtitles هل يمكن ان تعذرنا دقيقة من فضلك ؟
    - Bir tek resim çekmek istiyorum. - Pardon. müsaade eder misiniz? Open Subtitles ـ أريد صورة واحدة ـ آسف، هل لك أن تعذرنا
    Orson, bize müsaade eder misin? Tabii ki. Open Subtitles أورسون" ، هلاّ تعذرنا من فضلك؟" - بالطبع -
    bize müsaade. Mesleğin şartlarında biri: kalabalığa karışmak! Open Subtitles عليك أن تعذرنا ملازم فهذا أحد ملزمات التجارة يجب دمجه
    Ama bize müsaade etmeni isteyeceğim çünkü yapacak işlerimiz var. Open Subtitles ومع ذلك، سيكون أن تعذرنا لدينا عمل نقوم به
    Şimdi izin verirsen, Sebastian, gitmemiz gerek. Open Subtitles الان يجب ان تعذرنا سيباستيان يجب علينا ان نذهب
    Dylan, Haley'yle konuşmamız için bize biraz müsaade eder misin? Open Subtitles ديلين) هل من الممكن أن تعذرنا لدقيقة) (حتى نتلكم مع (هايلي
    Şimdi bize izin verir misiniz? Bay Heelis? Open Subtitles اذن , الان , هل تعذرنا سيد هيلز
    İzin verir misiniz? Open Subtitles هل من الممكن أن تعذرنا للحظه ؟
    - Bize biraz izin verir misin? Open Subtitles هلا تعذرنا قليلا؟
    Elbette. Biraz izin verir misiniz? Open Subtitles طبعا هل تعذرنا لو سمحت ؟
    - Clark, bize müsaade eder misin? Open Subtitles كلارك هل تعذرنا
    Şimdi, müsaade eder misiniz? Open Subtitles الأن هل تعذرنا ؟
    Bir saniye müsaade eder misiniz? Open Subtitles هل تعذرنا لدقيقة؟
    Bir saniye bize müsaade edebilir misiniz? - Sen ne yapıyorsun? Open Subtitles هلا تعذرنا قليلاً ؟
    Bize müsaade eder misiniz? Open Subtitles هلا تعذرنا , رجاءاً ؟
    Şimdi, eğer izin verirsen, gazeteciler bizi bekliyor, Parlamentomuzun olduğu gibi. Open Subtitles .الآن،لو تعذرنا. فإن المراسلين ينتظرون. .
    Evet. Moss, bize izin verirsen. Open Subtitles موس)، هل تعذرنا)
    - Bize biraz müsaade edebilir misiniz? Open Subtitles أيمكنك أن تعذرنا للحظة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد