Müsaade ederseniz Giriş ve çıkış yaraları hakkında sunum hazırlamam gerek. | Open Subtitles | لو تعذروني علي حضور جلسة عرض الخروج الداخلة والخارجة تبدين فاتنة محققة |
İzninizi isteyeyim. Adam akıllı uyuyamadım da. | Open Subtitles | أرجو أن تعذروني فلم أنمّ كفاية في الأيام السابقة |
Bize bir saniye izin verir misiniz? | Open Subtitles | هل يمكن أن تعذروني لثانية؟ |
Müsaadenizle. Bu akşam bu kadar kalabalık olmasını beklemiyordum. | Open Subtitles | أتعرفون، يجب أن تعذروني لم أتوقع هذا الازدحام الليلة |
Şimdi, eğer izin verirseniz, Mandarin Çincesi dersim var. Çok etkileyici bir oğlan. | Open Subtitles | الآن هلا تعذروني لدي درس في أصول اللياقة الصينية إنه ولد مميز جداً |
Kostüm için beni mazur görün. | Open Subtitles | لقد تمكنت من الحضور عليكم أن تعذروني على هذه البدلة |
İzninizle bayanlar ve baylar, Leticia ile ilgilenirken beni mazur görmelisiniz. | Open Subtitles | أنا آسف, سيداتي وسادتي عليكم أن تعذروني بينما أهتم بليتيشا |
Bir saniye Müsaade ederseniz... | Open Subtitles | حان الوقت. حسنا, أرجو أن تعذروني لبعض الوقت... |
Bana bir dakika Müsaade eder misiniz, beyler? | Open Subtitles | هل تعذروني أيها السادة لدقيقة واحدة ؟ |
Affedersiniz, Müsaade eder misiniz? | Open Subtitles | انا اسفه, هل ممكن ان تعذروني اللحظة? |
İzninizi rica ediyorum. | Open Subtitles | أيمكن أن تعذروني جميعا ؟ |
Hanımlar, izin verir misiniz? | Open Subtitles | سيداتي إذا ممكن أن تعذروني |
Özür dilerim, izin verir misiniz? | Open Subtitles | اسف هل تعذروني ؟ |
Müsaadenizle, baylar ve bayanlar. | Open Subtitles | على أي حال ، يجب أن تعذروني لبعض الوقت |
Müsaadenizle beni bekleyen matemli insanlar var. | Open Subtitles | لو تعذروني لدي تأبين بانتظاري |
Şimdi izin verirseniz mayomla oturup bir şişe şarap içmeye geç kaldım. | Open Subtitles | و الأن يجب عليكم أن تعذروني يبدو أنني متأخر على شرب قنينه من النبيذ أثناء إرتدائي لملابس السباحة |
Şimdi, izninizle, odamda kahvaltımı yapacağım. | Open Subtitles | الآن، لو تعذروني سأتناولُ فطوري بمفردي في غرفتي. |
Bana izin verirseniz... | Open Subtitles | اذن اذا تعذروني |
- Beni bağışlar mısınız? | Open Subtitles | ــ هلا تعذروني يا رفاق؟ |