ويكيبيديا

    "تعذيبهم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • işkence
        
    • görmüşler ise
        
    Sayısız kadın, adam ve çocuk tecavüze uğruyor, işkence görüyor, esir alınıyor. TED عدد لا يُحصى من النساء والرجال والأطفال تم اغتصابهم أو تعذيبهم أو استعبادهم.
    İnsanlar sadistçe işkence gördükten sonra her zaman tuhaf davranırlar. Open Subtitles دائماً ما يصبح الناس ظرفاء قليلاً أجل , بعد تعذيبهم بسادية
    İtaat etmeyenler, hapse atıldı, işkence gördü ya da öldürüldü. Open Subtitles أولئك الذين تمرّدوا تم سجنهم, تعذيبهم أو إعدامهم
    - İşkence yapılarak öldürülmüş 5 tane çocuk var ve devam edebilmek için elimizde senden ve kızından başka bir şey yok. Open Subtitles لدينا خمس طلاب ميتين تم تعذيبهم,تشويههم, وقتلهم وكل ما لدينا الآن هو انت وابنتك
    İnsanların, başkalarının oyuncak bebeklerini yapıp onlara işkence edebildiğini ilk defa duyuyorum. Open Subtitles والمرة الوحيدة التي سمعت به في حياتي له وعندما تجعل الناس دمى من الناس الآخرين حتى يتمكنوا من تعذيبهم.
    İnsanların, başkalarının oyuncak bebeklerini yapıp onlara işkence edebildiğini ilk defa duyuyorum. Open Subtitles والمرة الوحيدة التي سمعت به في حياتي له وعندما تجعل الناس دمى من الناس الآخرين حتى يتمكنوا من تعذيبهم.
    Şili'de 30.000 kişi işkence gördü. Open Subtitles فان هناك ثلاثون ألف شخص قد جرى تعذيبهم في تشيلي
    Anca ölmeyi dileyebilirsin. Onların işkence odaları tam bir sanat eseridir. Open Subtitles أتوقع أنه سينتهي بكَ المطاف ميّتاً، غرف تعذيبهم عبارةٌ عن مركز للفنّ
    Demek istediğim, adamlar, kadınlar ve çocuklar bu kanlı elmaslar için işkence görüyorlar ve hatta ölüyorlar. Open Subtitles أنا أعنى,رجال و نساء و أطفال تم تعذيبهم و قتلهم وهم يستخرجون هذه الماسات الدمويه
    Sadık olmayan melekler işkence görüp öldürülüyor. Open Subtitles الملائكة يتم تعذيبهم وقتلهم اذا لم يعلنو الولاء
    Kurbanların Linwood'un ölümündeki rollerinin karşılığı olarak işkence gördüklerini sanıyoruz. Open Subtitles ونؤمنُ كذلك بأنَّ الضحايا يتمُ تعذيبهم عقوبةً لهم على مشاركتهم في ما حدث لـ جيمس لينوود
    Raporlarda, iki kurbanın ölene kadar işkence gördüğü söyleniyordu. Open Subtitles حيث قالت التقارير إن اثنين من الضحايا تم تعذيبهم حتى الموت
    Onları bizim aramızdan işkence edip öldürmek için seçtiler. Open Subtitles لقد إختاروهم من بيننا ليتم تعذيبهم وقتلهم
    İşkence demek istemiştin, değil mi? Open Subtitles أنت تقصد تعذيبهم ، أليس كذلك ؟
    Hayvanları, işkence etmeden öldürmenin yolları da var. Open Subtitles هناك طرق لقتل الحيوانات بدون تعذيبهم
    Ah, Keyfi olarak insanlara işkence yapmak olmadığını biliyorum. Open Subtitles أعلم أنه ليس بواسطة قتل الناس و تعذيبهم ! و التمتع بذلك
    Hapsedildiler, işkence gördüler. Open Subtitles - لقد انتهى بهم الأمر مسجونين، لقد تم تعذيبهم -
    Onlara bebek gibi ağlayıncaya kadar işkence ettikten sonra, hadım ederdim. Open Subtitles بعد تعذيبهم حتى يبكوا مثل الأطفال،
    Bu çocuklara işkence ediliyor, tecavüze uğruyorlar, seks kölesi olarak satılıyor ve LRA komutanları tarafından ayinlerde öldürülüyorlar. Open Subtitles أولئك الأطفال يتم تعذيبهم... وإغتصابهم وبيعهم بسوق الرقيق... بالإضافة لإرغامهم على المشاركة بالقتل الوحشي...
    Sanırım, tanrılar için insanoğlunun, sineklere sırf keyfine işkence eden küçük çocuklardan daha fazla bir anlam ifade etmediğini söylüyor. Open Subtitles انا اعتقد بأنه يقول ان البشر لا يعنون أي شيء أكثر للآلهة ثم الذباب المنال من قبل الاولاد الصغار اللذين يحبون تعذيبهم من اجل المتعة
    Ama eğer zarar görmüşler ise... Open Subtitles ولكن إن تم تعذيبهم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد