| Birisine yüzük verdiğim için Bana işkence mi ediyorsun? | Open Subtitles | هل تريدين تعذيبي لأني أعطيت أحدهم خاتما؟ |
| Bana işkence etme konusunda hastaca bir zevk alıyor resmen. | Open Subtitles | كأنّها وجدت نوعاً من المُتعة المُقززة في تعذيبي. |
| Belli ki koltuğu sevmediğimi biliyor ve Bana işkence yapıyor. | Open Subtitles | من الواضح أنه يعلم أني لا أحب الكرسي وهو يحاول تعذيبي |
| Yeniden akıl oyunları denersen işkencem sanal olmayacaktır. | Open Subtitles | جرب معي ألعاباً ذهنية أخرى ولن يكون تعذيبي لك افتراضياً |
| Bana işkence etmek istediğini sanmıyorum ama uzaktayken aşkından haberdar olmak tam bir işkence ve sonrasında da insan hakarete uğruyor. | Open Subtitles | -لا أعتقد أنك تقصد تعذيبي -لكنه تعذيب أن تشعر بالعاطفة عن بعد -و عن قرب تشعر بمنتهي التجاهل |
| Eğer yapmak istediğin buysa,zaten işkence gördüm. İşe yaramadı. | Open Subtitles | لو كان الأمر يستحق ، فلقد تمّ تعذيبي و لن ينفع هذا |
| İkimiz de biliyoruz ki sen Bana işkence etmeyi tercih edersin. | Open Subtitles | كلانا يعلم أنّك تحبّذ تعذيبي في مطلق الأحوال |
| İşkence etmeye kalksan, bu sefer ben hemencecik kendimi öldüreceğim. | Open Subtitles | تريد تعذيبي لكن اقول أنني ساقتل نفسي أولا |
| Kimliğimi, beni öldürmekten veya işkence etmekten yıldırmak için gösterdim. | Open Subtitles | لقد أريتكَ بطاقة هويّتي كي أثنيك عن قتلي أو تعذيبي أو ما شابه |
| Vanek'in Bana işkence yapmak istediğini, öldürmek istediğini ve biraz daha işkence yapmak istediğini biliyordun. | Open Subtitles | أنت تعلم بأن فانيك أراد تعذيبي قتلي أو تعذيبي أكثر |
| Bana işkence edebilirsin beni öldürebilirsin ama o anavatanınızın kıçına tekmeyi basacağız ve bu konuda yapabileceğiniz hiçbir şey yok. | Open Subtitles | يُمكنكِ تعذيبي ويُمكنكِ قتلي لكننا سنقوم بركل مؤخرة بلادكِ الرخامية |
| Siz insanlar Bana işkence etmekten zevk alıyorsunuz. | Open Subtitles | هل يستمتع الناس بنوع من التشويق المرضي عند تعذيبي |
| Bana işkence eden biriyle takılmana müsaade edecek kadar iyi değilim ben. | Open Subtitles | حسنٌ، انا لست متفهّمه في اريحيّتك مع شخص امضى السّنه الاولى في تعذيبي |
| Bana işkence yapmanın faydası olmaz. Ben eğitimli bir komandoyum. | Open Subtitles | ليس هناك فائدة من تعذيبي ، أنا قائد مدرب. |
| Su ile işkencem sırasında en çok zevk alan... | Open Subtitles | الحارس الذي أخذ المتعة الاكثر في تعذيبي بالمياه |
| Kendini öldürmeden önce.. ..bana biraz daha işkence etmek istemez miydin? | Open Subtitles | -ألا تحبذين تعذيبي قليلًا قبلما تنتحرين؟ |
| İşkence gördüm ama hiçbir şey söylemedim. | Open Subtitles | لقد تم تعذيبي ولم أقل شيئاً |
| Yerini öğrenmek için Bana işkence etmeyi deneyebilirsin. | Open Subtitles | بوسعك محاولة تعذيبي لاستخلاص مكانها. |
| Eğer durumun karışık olduğunu söylesem bu yeterli olur mu yoksa bana sabrım seyir ettiği süre boyunca işkence etmeye devam mı edeceksin? | Open Subtitles | إن اعترفت لك أن الأمر معقّد فهل سترضي؟ أم أنّك تنوين تعذيبي خلال هذا المسعى؟ |
| Hayır, bence bilseydi bile bana söylemek yerine işkence etmekten büyük keyif duyardı. | Open Subtitles | لا ، لكنني شعرت حتى لو انها كانت تعرف شئياً ، سوف تأخذ متعة كبيرة جداً في تعذيبي كي تخبرني |