Ben sadece mahkemenin bu sansasyonel duruma maruz kalmasına üzülüyorum. | Open Subtitles | واعتذر للمحكمة عن تعرضها الى هذه المناقشة الحامية الغير لازمة |
Kan ve bağışıklık sisteminin iyonlaştırıcı radyasyona maruz kalarak tahrip olduğunu düşünüyoruz. | Open Subtitles | لماذا؟ نظن ان دمها وجهاز مناعتها قد دمرا بسبب تعرضها لأشعاع مؤين |
Kafatasındaki soluk lekelerin nedeni sürekli ışığa maruz kaldığından dolayı olabilir. | Open Subtitles | البُقع الشاحبه في الجمجمة قد يكون سببها تعرضها للضوء لفترة طويلة |
Kızlarımın onun sunduğu bütün dersleri öğrenmelerini istiyorum. | Open Subtitles | وأريد من فتياتي التعلم كل الدروس التي تعرضها |
Londra ve sunduğu o şaşaalı ve göz alıcı nimetler. | Open Subtitles | (لندن) وكل الجوائز اللامعة التي تعرضها لها |
Radyasyona kalıcı hasar verecek kadar uzun maruz kalmadılar. | Open Subtitles | فترة تعرضها لم تكن طويلة بما يكفى لحدوث أى ضرر دائم |
Radyasyona içten maruz kaldı. Kesik yabancı maddeleri iyice temizlemek için tekrar açılacak. | Open Subtitles | تعرضها للإشعاع كان داخليا, يجب اعادة فتح جرحها لإزالة الخلايا الميتة |
Ama gerçekte kendisi gölü donduran maddeye maruz kaldığı için öldü. | Open Subtitles | بينما في الواقع , هي قتلت من تعرضها للمادة التي تسببت بتجمد البحيرة |
Supergirl'ün buna maruz kaldığını öğrendiğimde Kızıl Kryptonite'ın ona ne yaptığını öğrenmek için onu izledim. | Open Subtitles | عندما أدركت ان الفتاة الخارقة تم تعرضها بدات اتتبعها لارى تاثير الكريبتونيت الأحمر عليها |
Vücudumuz, bir gecelik gürültüye maruz kaldıktan sonra katılaşan kan damarlarımızın yapısında ve kanımızın bileşiminde değişikliklere yol açan adrenalin ve kortizol gibi stres hormonları salgılar. | TED | تفرز أجسامنا هرمونات التوتر مثل الأدرينالين والكورتيزول التي تؤدي إلى تغييرات في تركيب دمائنا وفي هيكل الأوعية الدموية لدينا، والتي أثبتت أنها تكون أكثر صلابة بعد ليلة واحدة من تعرضها للضوضاء. |
Her hücrede vardır ve oksijene maruz kaldıktan sonra alev alıp yanması için 86 dereceye ulaşması yeterli. | Open Subtitles | انها في كل خلية، ويحتاج فقط 86 درجة قبل أن يشعل و يحروق مثل الجحيم بمجرد تعرضها للأوكسجين، مثل... |
Yıllarca süren evrime maruz kalmamış yarattığımız bu yepyeni genleri dağıtırsak ve onlar da mevcutta bulunanlarla karıştırmaya başlarlarsa, bu bir felakete veya bir problemi tetiklemez mi, özellikle de bunu piyasaya sürecek olan şirketlerin ticari beklentisini de işin içine katarsak. | TED | إذا وضعنا الجينات التي خلقناها تلك التي لم يتم اعتراضها خلال سنين من التطور وبدأت تختلط مع بقية الجينات في الخارج أليس من الممكن أن يؤدي هذا إلى كارثة أو مشكلة بخاصةًً عندما نضيفها للحافز التجاري التي تعرضها بعض الشركات لمن يمكنه القيام بذلك. |
Curie 1934 yılında, bir kemik iliği hastalığı nedeniyle öldü, bugün bunun aşırı derecede radyasyona maruz kalmasına bağlı olduğu düşünülmektedir. | TED | توفيت (كوري) في عام 1934 جراء مرض نخاع العظام، والذي يعتقد الكثيرون اليوم أنه بسبب تعرضها للإشعاع. |
Zehirli gaza maruz kalmayla açıklanabilir. | Open Subtitles | -وهذا يشبه تعرضها لغاز مُسمم |