ويكيبيديا

    "تعرفهُ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • tanıdığın
        
    • bilmen
        
    • bildiğin
        
    • tanıdığını
        
    • biliyorsan
        
    • Onu tanıyor
        
    • ne bilirsin
        
    - Merak etme dostum. Hepsi tanıdığın insanlar. Open Subtitles لا أحد لا تعرفهُ, لو أنّ هذا ما يُزعجُك.
    Ya da daha da ileri gidelim, eğer bir sonraki sefer tanıdığın birini öldürürse nasıl hissedeceksin? Open Subtitles أو أفضل كيف ستشعر لو قتل أحداً تعرفهُ لاحقاً؟
    Senin bilmen gereken bir şey gibiydi. Open Subtitles قد بدى أمراً يجب أن تعرفهُ أنتَ
    - Deep Dream'le ilgili bilmen gerekenler var. Open Subtitles "هناك شيئاً ما يجب أن تعرفهُ بخصوص "ديب دريم
    bildiğin şeye inanmaya devam etseydin rahat yaşayabilirdin. Open Subtitles إذا كنت غادرت فقط بما تعتقد أنك تعرفهُ كُنت لتعيش مُرتاح
    - Evet. - Bu, büyücüyü tanıdığını gösteriyor. Open Subtitles اجل - هذا يدلُ على انكَ كنتَ تعرفهُ -
    Ne biliyorsan söyle. Open Subtitles أخبرني كُل ما تعرفهُ بشأن هيليوس.
    - Onu tanıyor musun? Open Subtitles هل تعرفهُ ؟
    Bağlantı elemanları hakkında ne bilirsin ki sen? Open Subtitles ما الذي تعرفهُ عن هذا؟
    Steven Walinski diye tanıdığın adam aslında gizli ajan. Open Subtitles إنَّ الرجلَ الذي تعرفهُ بإسمِ ستيفن ويلينسكي هو في الواقعِ عميلٌ متخفٍ
    Steven Walinski diye tanıdığın adam benim partnerim. Open Subtitles إنَّ الرجلَ الذي تعرفهُ بإسم ستيفن ويلينسكي لهو شريكي
    - Elyan tanıdığın adam değil artık. Open Subtitles إليان) لم يعد الرجل الذي تعرفهُ بعد الآن)
    İşten tanıdığın biri olabilir. Open Subtitles أي أحد تعرفهُ من العمل؟
    Şu taşın ardındaki her şey Kanada'dır. Bütün bilmen gereken de bu. Open Subtitles (كل شيء يتجاوز تلك الصخور تلك هي (كندا هذا كل ما يجب أن تعرفهُ
    Dinle, Max bana bilmen gereken bir şey söyledi. Open Subtitles إستمع ،، (ماكس) اخبرني شيئاً عليكَ أن تعرفهُ
    Hali hazırda bildiğin bir şeyde baştan başladığında kariyerinde bir değişiklik olur muydu? Open Subtitles لو أمكنكَ البدءُ من جديد وتعرف ما تعرفهُ الان هل ستكون حياتك المهنية مختلفة؟
    bildiğin bir şeyden konuşalım o hâlde. Open Subtitles لنتحدث عن شيء أنتَ تعرفهُ جيـدًا
    Onu benden iyi tanıdığını düşünüyorsun. Open Subtitles تظن أنّك تعرفهُ أكثر مني ؟
    Zampa hakkında ne biliyorsan bana anlat, ben de bu gazeteyi şöminede yakarım. Open Subtitles أخبرني بما تعرفهُ عن (زامبا) وسأستخدم هذا لمساعدتك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد