ويكيبيديا

    "تعرفين شيئاً عن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • hakkında hiçbir şey bilmiyorsun
        
    • ilgili bir şey biliyor
        
    • konuda hiçbir şey bilmiyorsun
        
    • haberin var
        
    • konuda bilgin var
        
    İtiraf et! Bilgisayarlar hakkında hiçbir şey bilmiyorsun. Open Subtitles لا تعرفين شيئاً عن أجهزة الكمبيوتر، اعترفي بهذا
    Anne olmak hakkında hiçbir şey bilmiyorsun sapkın bir hayat yaşıyorsun, tek başınasın ve şu striptiz kulübü sahibi tam bir şaka. Open Subtitles أنتِ لا تعرفين شيئاً عن الأمومة، تعيشين حياة شاذة، إنّك وحيدة،
    Kane'in Dr. Harris'i görmesiyle ilgili bir şey biliyor musun? Open Subtitles هل تعرفين شيئاً عن زيارة " كين " للطبيبة " هاريس " ؟
    Michael Bair cinayeti ile ilgili bir şey biliyor musun? Open Subtitles "هل تعرفين شيئاً عن مقتل (مايكل بيرد)؟"
    Bu konuda hiçbir şey bilmiyorsun. Open Subtitles أنتِ لا تعرفين شيئاً عن الأمر
    Özelleştirilmiş evlerden haberin var mı? Open Subtitles هل تعرفين شيئاً عن المنازل المخصصة؟
    Bu konuda bilgin var mı ufaklık? Open Subtitles هل تعرفين شيئاً عن هذا الموضوع؟
    Arkadaşlık hakkında hiçbir şey bilmiyorsun. Open Subtitles أنتِ لا تعرفين شيئاً عن الصداقة
    Seni kızdırmak istemem Jane ama çok gençsin, erkekler hakkında hiçbir şey bilmiyorsun. Open Subtitles "أناآسفهللإساءة،"جاين، و لكنكِ يافعة جداً. أنت لا تعرفين شيئاً عن الرجال.
    Ailem hakkında hiçbir şey bilmiyorsun. Benim hakkımda da hiçbir şey bilmiyorsun! Open Subtitles لا تعرفين شيئاً عن والديّ، ولا تعرفين شيئاً عنّي!
    Lea, Amazon hakkında hiçbir şey bilmiyorsun! Open Subtitles ليا, أنتِ لا تعرفين شيئاً عن غابات الأمازون!
    Ve işim hakkında hiçbir şey bilmiyorsun. Open Subtitles و لا تعرفين شيئاً عن عملي
    Betty baksana, kilit açmakla ilgili bir şey biliyor musun? Open Subtitles (بيتي)، هل تعرفين شيئاً عن كسر الأقفال؟
    Bu konuda hiçbir şey bilmiyorsun, değil mi? Mmm. Open Subtitles -لا تعرفين شيئاً عن ذلك, صحيح؟
    - Ne kadar korkunç. - Bundan haberin var mı? Open Subtitles ـ هذا مريع ـ هل تعرفين شيئاً عن هذا؟
    - Bu konuda bilgin var mı? Open Subtitles هل تعرفين شيئاً عن ذلك؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد