ويكيبيديا

    "تعرفي ذلك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bunu bilmeni
        
    • Bunu biliyor
        
    • Bunu bilmen
        
    • Bilmiyor muydun
        
    • bilmemen
        
    Ve senin Bunu bilmeni isterdi. Open Subtitles وهي كانت ستريد لكِ أن تعرفي ذلك
    Tamam, artık daha iyiyim. Bunu bilmeni istiyorum. Open Subtitles لقد تحسّنت، أريدكِ أنْ تعرفي ذلك مفهوم؟
    Ve bir şey olursa diye Bunu bilmeni istedim. Yani ölürsem diye. Open Subtitles و أردتكِ أنْ تعرفي ذلك في حال موتي
    Büyümek için harika bir yer. Bunu biliyor olmalısın. Open Subtitles انه مكان رائع لتتربي فيه عليك أن تعرفي ذلك
    Bunu biliyor olmalısın. Open Subtitles عليك أن تعرفي ذلك
    Bir dolap şirketi yöneticisi olarak Bunu bilmen lazım. Open Subtitles كمديرة لشركة خزائن، ينبغي أن تعرفي ذلك.
    Bunu bilmen gerek. Open Subtitles عليك أَنْ تعرفي ذلك عني.
    Zeki olduğunu sanıyordum, bunu bile Bilmiyor muydun? Open Subtitles ظننت بأنكِ ذكية لكنكِ حتى لم تعرفي ذلك ؟
    Ölmeden önce Bunu bilmeni istiyorum. Open Subtitles قبل أن تموتي اريدك أن تعرفي ذلك
    - Biliyorum ama Bunu bilmeni isterim. Open Subtitles اُدرك ذلك لكن أود ان تعرفي ذلك
    Bunu bilmeni istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تعرفي ذلك
    Bunu bilmeni istedim. Open Subtitles أريدكِ أن تعرفي ذلك
    Bunu bilmeni istiyorum. Open Subtitles فقط احتاج لان تعرفي ذلك
    Bunu bilmeni istedim. Open Subtitles أردتك فقط أن تعرفي ذلك.
    Bunu bilmeni istiyorum. Open Subtitles أريدكِ أن تعرفي ذلك
    Bunu biliyor olman lazım. Open Subtitles يجب أن تعرفي ذلك
    Bunu biliyor olmanız lazım. Open Subtitles أنت بالذات يجب أن تعرفي ذلك
    Bunu biliyor olmalısın... Open Subtitles ... يجب أن تعرفي ذلك
    Senin Bunu bilmen için ne iyilik yapılırdı. Open Subtitles مالجيد في أن تعرفي ذلك
    Bunu bilmen senin için önemli. Open Subtitles من المهم لك ان تعرفي ذلك
    Bunu bilmemen gerekiyordu, daha değil. Open Subtitles الحياة مخيفة ومحبطة للآمال وأنك لا يجب أن تعرفي ذلك ليس الآن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد