Buraya ilk neden gelmiştim biliyor musun? | Open Subtitles | هل تعرفُ لمَ جئتُ إلى هنا في المقام الأول؟ |
Gitarist veya piyanist arayan birini tanıyor musun? | Open Subtitles | هل تعرفُ أحداً يبحثُ عن عازف غيتار أو بيانو؟ |
Birçok yardım vakfının başkanı olduğunu biliyorsunuz. | Open Subtitles | أنتَ تعرفُ بأنها تترأس عدة مؤسساتٍ خَيرية |
O zaman şelalenin hangi tarafından aşağı inildiğini de bilirsin. | Open Subtitles | أذاً أنتَ تعرفُ أي جانبٍ من الشلال يجب أستخدامهُ للنزول |
Gidip bir mahkûmu ziyaret et. Birini tanıyorsun zaten. | Open Subtitles | إذهب وقم بزيارة السجين، فإنك تعرفُ واحداً بالفعل |
biliyordun. En başından beri. Bunun senin araştırmanla bir ilgisi olduğunu biliyordun... | Open Subtitles | .كنت تعرفُ منذ البداية ،كنت تعرف أن له علاقة بعملك |
- Nasıl yapacağını bilmiyorsun, değil mi? | Open Subtitles | لا بُد من إبطال مفعوله لا تعرفُ ماالذي تتعامل معهُ |
Hangi bankanın kartını taşıdığınızı bilmiyor musunuz? | Open Subtitles | لا تعرفُ البنك الصادرة منه بطاقتك المصرفية |
O zaman acayip güzel bir hatun olduğunu da biliyorsundur. | Open Subtitles | حسنا , تعرفُ أنها سيده لطيفه , لطيفه , لطيفه |
Hep ne kadar tatlı olduğunu düşündüğümü biliyor musun? | Open Subtitles | إنكَ تعرفُ بأنني لطالما إعتقدتُ أنك جذاب. |
Bunun yerine ne yapmam gerekirdi biliyor musun? | Open Subtitles | تعرفُ ما كانَ عليَّ أن أفعلهُ بدَلَ ذلك؟ |
Schillinger ve Metzger'i gammazladım. Bunun ne anlama geldiğini biliyor musun? | Open Subtitles | لقد وَشيتُ بشيلينجَر و ميتزغَر هَل تعرفُ ما يَعني ذلك؟ |
- Bunlardan birini tanıyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعرفُ أيَّ أحدٍ من هؤلاء الأشخاص؟ |
Güdümlü roket hackeleyebilecek bir torbacı tanıyor musun? | Open Subtitles | -لديهم أعداءٌ بالفعلِ هل تعرفُ أيَّ تاجرِ مخدراتٍ قادرٌ على إختراقِ نظامٍ للصواريخ؟ |
Tae Gong Shil, merhum Hee Joo'yu tanıyor mu? | Open Subtitles | ،"تاي جونج شيل تعرفُ الميتة "هي جو"؟ |
- Sona yaklaştığımı biliyorsunuz hiç değilse haklı olduğumu söyleyin. | Open Subtitles | تعرفُ أنّي قريبة، لذا على الأقل ساعدني في جعلهِ صحيحا. غير ممكن. |
Bisikletimle ilgili bilgi almak isterseniz beni nerede bulacağını biliyorsunuz. | Open Subtitles | حسناً، إن كنت قلقاً بشأن دراجتي تعرفُ أين تجدني |
Öğretmenlerin nasıl bazen gözde öğrencileri olur bilirsin, | Open Subtitles | تعرفُ كيفَ يحصلُ المدرسِين على طُلاب مُفضلين أحياناً؟ |
Bu tüzüğü herkesten iyi bilirsin. | Open Subtitles | و أنتَ تعرفُ ذلكَ الميثاق أفضَل من الجميع |
Onu nasıl tanıyorsun? | Open Subtitles | كيف تعرفُ امرها؟ |
Suçu kabul etmeyeceklerini biliyordun. | Open Subtitles | .إنكَ كُنتَ تعرفُ بأنهم لن يرضوا بالإعتراف |
Ama gel gör ki bizim hakkımızda hiçbir şey bilmiyorsun. | Open Subtitles | ... حسناً لقد إتضح بأنَّك لا تعرفُ أيَّ شئٍ عنا |
Gerçek hayat hakkında hiçbir şey bilmiyor musun? | Open Subtitles | الا تعرفُ شيئآ عن الحياة الواقعية؟ |
Umarım nereye gittiğini biliyorsundur çünkü o duman şey bizden çok daha hızlı koşuyor. | Open Subtitles | أرجو أنّكَ تعرفُ وجهتَكَ لأنّ ذاك الدخان يركضُ أسرع بكثيرٍ منّا |
Artık Dinkelman da yok. Onun benim için anlamını bilemezsin. | Open Subtitles | والآن ضاع دينكيلمين أنتَ لا تعرفُ ما الذي كان يعنيه بالنسبة لي |
Şahsen değil ama sanırım kuzenim Rene'yi tanıyorsunuz. | Open Subtitles | ليس بصفة شخصيّة (ولكني أعتقدُ بأنكَ تعرفُ إبن عمي (رينيه |