ويكيبيديا

    "تعطى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • vermek
        
    • verilen
        
    • verilir
        
    • veriyor
        
    • verme
        
    • verdiğini
        
    • vermiyorsun
        
    • verilecektir
        
    • vermelisin
        
    Öğretmen her öğrenciye farklı çalışmalar, isteğe bağlı değerlendirmeler vermek zorundaydı. TED كان المعلم يعطي واجبات مختلفة لكل طالب، تعطى الوظائف بناءا على الطلب
    Yaratılışımızda yok mu zaten... incir ağaçları incir vermek içindir, bal arıları bal yapmak içindir, aslanlar da topraklar fethetmek içindir... Open Subtitles أن تعطى شجرة التين تيناً و أن تعطى النحلة عسلاً و أن يسقط الأسد فوق الحمل ؟
    Şimdiye kadar bu, bir savaş için verilen en fazla onur madalyasıdır. TED إلى هذه اللحظة هذا هو أكبر عدد ميداليات شرف تعطى لمعركة واحدة.
    Bu altın madalyon her yıl kutsal ruh ödülünü kazanana verilir. Open Subtitles هذه القلادة تعطى للفائز بجائزة الروح المقدسة التي تقام كل سنة
    Sorgunun uzatılması muhalefete yıkıcı eylem için malzeme veriyor. Open Subtitles إمتداد للإستجواب أنت تعطى المعارضه وقودا للقيام بأعمال مخربه
    Yüzbaşı Marco, silahınızı Raymond'a verme kibarlığını gösterir misiniz lütfen? Open Subtitles كابتن ماركو .. هل لك أن تعطى ريموند مسدسك
    Senin o kokanalardan birine ders verdiğini görmek isterdim. Open Subtitles أحب أن أراك تعطى بعض النساء العجائز الثلاثة فى واحد
    Sen insanlara tutunabilecekleri hiçbir şey vermiyorsun söyleyemedikleri kelimeler dışında. Open Subtitles انت لا تعطى للناس شىء.. الا كلمات لا يستطيعون لفظها.
    Savunma kuvvetlerimiz durumu kontrol altına aldığında tamamen hareket özgürlüğü verilecektir. Open Subtitles ...بالأمكان السيطرة على الوضع على شرط أن تعطى قوَاتنا الدفاعية الحرَية الكاملة في الحركة
    Bir şey vermek isterseniz, bağış kutumuza atınız. Open Subtitles لو اردت ان تعطى شيئا ما فهذا صندوق تبرعات
    Bazen çok şey kazanmak için birazcık vermek gerekir. Open Subtitles يصرف انتباهك عن الصورة الأكبر بعض الأحيان لابد أن تعطى القليل لتأخذ الكثير
    Ada bir kızın gelmesinden mutluluk duyar özellikle sahilin altındaki kayalar ona birşey vermek isterler. Open Subtitles الجزيرة تكون سعيد عندما تصل اليها فتاة صغيرة وبخاصة الصخور التى اسفل الشاطئ انها تقرر ان تعطى لك شئ
    Bu, "Mavi Teşkilat" adındaki gruba girildiğinde polislere verilen bir eşya. Open Subtitles إنها ما تعطى للشرطي عندما ينضم إلى مجموعه تسمى المعبد الأزرق
    Size aslında verilen numuneleri test etmek yerine otoriteleri memnun edecek sonuçlar sunuyorsunuz. Open Subtitles والتي تحقق امنيات السلطات بدلا من القيام حقاً بفحص العينات التي تعطى لكِ
    Asıl tehdit kanıt yükünün tersine döndürülmesi ve aniden hepimizin üretme ya da paylaşma özgürlüğü verilen her alanda birer hırsız muamelesi görmesi. TED التهديد، في الواقع، هو عكس عبء الإثبات، حيث نكون فجأة نُعامل كلصوص في كل لحظة تعطى لنا حرية الإنشاء، أو الإنتاج أو المشاركة.
    Çünkü normalde bu pozisyon okulun en popüler kızına verilir. Open Subtitles الآن هذه المكانة عادة تعطى لأكثر فتاة مشهورة في المدرسة ؟
    Sayfaların içerdiği gerçeği anlayabilecek hale geldiğinde bir insana verilir. Open Subtitles وهي تعطى للرجل عندما يفهم حقيقة ما في الصفحات
    Tomografi cihazlarını getiren adamlara bahşiş veriyor musun? Open Subtitles هل تعطى بقشيش للرجال الذين يوصلون الجهاز لك؟
    Ve bu yanıklar size çok fazla acı veriyor? Open Subtitles ووهذه الحروق تعطى لك الكثير من الألم؟
    Beyaz olmayanlara oy verme hakkı tanınmaması bazılarını mutsuz ediyor. Open Subtitles أيضا لا يرضى البعض أن إمتياز الانتخابية لا تعطى للرجل الملون
    " - Evet, bizi belaya sokmakta harika. - Hiç fikir verdiğini duymadım..." Open Subtitles نعم, عظيم فى ايقاعنا فى مشاكل - لم أسمع انك تعطى اى افكار -
    Adama işine hayranlık duyması için zaman bile vermiyorsun. Open Subtitles ان لا تعطى للرجل فرصه ليعجب بعمله انه لا يصدق
    Haklarınız benim takdirime göre, benim tarafımdan verilecektir. Open Subtitles سوف تعطى لكم حقوقكم من قبلي,وبتقديري
    Bence görevi arşivdeki adamlarımızdan birine vermelisin. Open Subtitles أعتقد أنك يجب أن تعطى هذه المهمة للفتيات فى الأرشيف

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد