ويكيبيديا

    "تعطيها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • vermelisin
        
    • verir
        
    • ver
        
    • vermen
        
    • vermek
        
    • verme
        
    • vermeni
        
    • verirsin
        
    • verebilir
        
    • vermiyorsun
        
    • vermedin
        
    • veriyor
        
    • verdi
        
    • verip
        
    • veriyorsun
        
    Baban gibi konuşmak istemiyorum ama, belki de ona bir şans vermelisin dostum. Open Subtitles حسنا ً , لا أعني ان أطبق صوت أبوك بالضبط لكن يجب عليك أن تعطيها فرصة أخرى ياصغيرة
    Aslında şey, gelirse bu notu ona verir misin lütfen? Open Subtitles هل تستطيع أن تعطيها هذه الرسالة إذا عادت هنا ؟
    Tam zamanı olmasada, Ona bütün paranı ver demiyorum ki. Open Subtitles حتى لو لم يكن الوقت مناسب الآن فأنت لن تعطيها كل نقودك
    Onları, bana vermesi için ona vermen gerekiyordu. Open Subtitles يفترض بك أن تعطيها إياها حتى تعطيني هي إياها
    Sana daha çok kızması için bir bahane vermek istemiyordun. Open Subtitles و انتِ لم تريدى ان تعطيها سبب لتصبح غاضبه منكِ
    Ona bu gücü verme Open Subtitles لا تعطيها هذا النوع من القوه إنه يوم مولدكِ، أعيدي حساباتكِ
    Senin bir karar vermeni bekliyorlarsa karar vermek kötü bir fikir olmayabilir. Open Subtitles إنهم يتطلعون إليك لمشورة أمينة ربما ليست فكرة سيئة أن تعطيها وحسب
    Böylece o içeri girince belki... onu tanır ve bir işaret falan verirsin. Open Subtitles عندما تعود إلى هنا ربما تستطيع التعرف إليها وأن تعطيها أي إشارة أو شيء من هذا القبيل
    Etik, doğru anda düğmeye basması için Hedge'e ne talimat verebilir? Kendiniz çözmek için şimdi durdurun. TED فما عسى التوجيهات التي تعطيها إيثيك إلى هيدج لكي يكبس الزرّ في اللحظة المناسبة؟
    Hey, neden bayana parasını vermiyorsun? Open Subtitles النصف الثاني ستأخذينها, ان مارست الجنس الفموي لي لما لا تعطيها مالها؟
    Banyo. Bu çok kolay. Neden ödülü doğrudan ona vermedin? Open Subtitles حمام ، هذا سهل ، لم لا تعطيها الميدالية؟
    Düşünüyordum da, sen belkide ona çok özel bir şey vermelisin. Open Subtitles كنت افكر انه من الواجب ان تعطيها شيئا مميزاً
    Ve sana yardım etmek istiyorum, ama telefonu ona vermelisin. Open Subtitles و اربد ان اساعدك لكن يجب ان تعطيها السماعة
    Anahtarı size bıraksam geldiklerinde onlara verir misiniz? Open Subtitles هل أثق فى أن أترك مفاتيحى معك وعندما يحضرون تعطيها لهم ؟
    Yapman lazım. Lütfen. Ve hey, bu çeki benim için verir misin? Open Subtitles و أيضاً، هل بإمكانك أن تعطيها هذا الشيك عني
    Ona verdiğin şansı bizede ver. Open Subtitles فقط أعطنا نفس نسبة الشك التي تعطيها إيّاه.
    - Ona biraz daha zaman vermen için. - Bu şey atlatacak. Open Subtitles لكى تعطيها وقت اطول انها سوف تمر خلال ذلك الشئ انا اعرف ذلك
    Kusura bakma, ahbap. Bu küçük bahşiş az önce sana,.. ...senin küçük bahşişini ona verme şansını kaybettirmişe benziyor. Open Subtitles آسفه ، يبدو أن هذا البقشيش القليل قد أفقدك فرصة أن تعطيها عضوك الصغير
    Ona ağrı için bir şeyler vermeni istiyorum fakat bilinci yerinde olsun. Open Subtitles اريدك أن تعطيها شيئاً للألم ولكن تأكد أن تبقى واعية، مفهوم؟
    -Bu onu satın almak gibi olur. -Hayır, bu bir alışveriş. Sen ona bir armağan verirsin, o da sana. Open Subtitles أعتقد أن الأمر مثل تبادل الهدايا أن تعطيها جرعتك و هي تعطيك جرعتها
    Ah. Şey, benim için bunları ona verebilir misin? Open Subtitles أوه, حسنا, هل ممكن أن تعطيها هذه من أجلي؟
    Hiç vermiyorsun. Bir dene. Open Subtitles لم تعطيها فرصة من قبل، ربما يجب أن تفعل ذلك
    Şu GPS aletini niye ona vermedin çaylak? Open Subtitles لمَ لا تعطيها جهازاً لتحديد المواقع أيها الإختباري؟
    Ona bilgi veriyor. Maddeye bilgi ekleyerek, yaşam ona o strüktür olmadan olmayacak bir işlev veriyor. TED إنها تعطيها معلومات. بإعطاء معلوات للمادة، تعطيها وظيفة مختلفة عن لو لم تكن تلك البنية موجودة.
    Garson kız iki menü verdi ama bir dakika, bir tanesini geri aldı. Open Subtitles تعطيها النادلة قائمتان لكن مهلاً ... والآن تأخذ أحداها
    Ona en güzel odamızı verip, hesabımdan her gün meyve sepeti ekstra çikolata ve çiçekler ayarlar mısın? Open Subtitles هل يمكن أن تعطيها أجمل غرفة لدينا مع سلة فاكهة. و شوكولاتة إضافية زهور فى كل يوم.
    Eğer sen, bu arabayı çok fazla beğendiysen, sen, babacığa onu niye veriyorsun? Open Subtitles إذا كنتى تحبّين هذه السيارة كثيرا, لماذا تعطيها لأبى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد