ويكيبيديا

    "تعقيدًا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • karmaşık
        
    • karışık
        
    • çetrefilli
        
    Aynı sözlü tarihte, Bonica, acının en karmaşık insan deneyimi olduğunu iddia etti. TED وفي نفس التاريخ المُقال وضح بونيكا أن الألم هو التجربة البشرية الأكثر تعقيدًا
    Bu ışık beneğinin daha karmaşık bir türü, yassı solucan olan planaryada bulunur. TED مثال أكثر تعقيدًا من بقعة الضوء هذه ويمكن العثور عليها في دودة مسطحة،
    Avukatlar özel af talebinde bulunabilirler, hatta daha karmaşık davalar açabilirler, ya da hiçbir şey yapmayabilirler. TED كما بإمكانهم ايضًا الشروع في اجراءات قضائية اكثر تعقيدًا او لربما عمل لا شيء
    Sıtmaya sebep olan bu küçük parazit muhtemelen bilinen en karmaşık ve en sahtekar patojen. TED فهذا الطفيلي الصغير الذي يسبب الملاريا يُعتبر أحد أكثر الكائنات الممرضة تعقيدًا ومكرًا في تاريخ البشرية
    Sanırım bunun sandığınızdan biraz daha karışık olduğunu göreceksiniz özel ajan. Open Subtitles أعتقد أنك ستجد الأمور أكثر تعقيدًا من هذا أيها العميل الخاص
    Oldukça basit bir soru, fakat bu sıralarda elbette basit sorular çok daha çetrefilli cevaplar buluyor. TED إنه سؤال بسيط للغاية ولكن في هذه الأيام، بالطبع، الأسئلة البسيطة تجلب إجابات أكثر تعقيدًا من أي وقت مضى
    İkili kod, çok daha karmaşık tipte veriler için de kullanılır. TED نظام الترميز الثنائي يستخدم أيضًا لأنواع أكثر تعقيدًا من البيانات.
    Bunların daha sofistike olduğunu düşünebilirsiniz, ama asıl karmaşık olan şey onların altındaki hiyerarşi. TED يمكن أن تعتقد أن أولئك أكثر تعقيدًا، ولكن فى الحقيقة الأكثر تعقيدًا هو التسلسل الهرمى أدناهم.
    Ancak bu sohbet, daha zor sorular sorulması gerektiğinde biraz daha karmaşık bir hâl alıyor. TED ومع ذلك، فإن المحادثة تصبح أكثر تعقيدًا قليلًا عندما يصبح من الضروري طرح أسئلة أكثر صعوبة
    Ekibimin keşfettiği galaksi bundan çok daha nadir ve çok daha karmaşık. TED فالمجرة التي اكتشفها فريقي أكثر ندرة وأكثر تعقيدًا من ذلك.
    Kütüphanenin yükselişi ve düşüşünün arkasındaki gerçekler daha karmaşık. TED حقيقة نشوء المكتبة وسقوطها أكثر تعقيدًا بكثير.
    Eş merkezli çark kullanarak birden fazla model oluşturmak, daha karmaşık ritimler yaratmamızı sağlar. TED إن وضع طبقات متعددة الأنماط باستخدام عجلات متحدة المركز، يجعلنا نبتكر إيقاعات أكثر تعقيدًا.
    Sinir sistemimiz, oldukça karmaşık olan bir kontrol problemini çözüyor. TED وفي الحقيقة نظامنا العصبي يحل أكثر مشاكل التحكم تعقيدًا.
    Makine öğrenme, artık çok daha karmaşık görevleri yapabiliyor. TED الآلة الآن قادرة علي القيام بمهام أكثر تعقيدًا بكثير
    Bu bazı insalara daha karmaşık gelecek biliyorum. TED أعلمُ بأن الأمر سيكون أكثر تعقيدًا لبعض الناس أكثر من غيرهم.
    Dünyadaki en karmaşık zorluklar yalnızca bireysel dikkatimizi kullanmamızı değil, TED التحديات الأكثر تعقيدًا في العالم لا تتطلب فقط استخدام اهتماماتنا فرديًا.
    Bu tip işleri çok daha karmaşık durumlarda yapabilmenin mümkün olup olmadığını düşünmeye başladım. TED لذا تساءلتُ إذا كان بإمكاني أن أقوم بمثل تلك الأمور في ظروف أكثر تعقيدًا.
    İnsan olarak yaptığımız en karmaşık bilişsel ve motor fonksiyonlardan biridir. TED واحدة من المهام المعرفية والحركية الأكثر تعقيدًا التي نفعلها كبشر.
    Ve en karmaşık olan şeyler yıldızlar ve atomlar arasındaki bizleriz. TED وأكثر الأشياء تعقيدًا هي البشر فنحن في المنتصف ما بين الذرات والنجوم.
    Gerçekten bilmek istediğimiz şey tabii ki bu etkinin daha karışık ve anlamlı seçimlere uygulanabilir olup olmadığı. TED لكن ما يريد جميعكم معرفته بالطبع هو هل يمتد هذا إلى اختيارات أكثر تعقيدًا وذات معنى أعمق؟
    Bu iş beklediğimden de çetrefilli çıktı. Open Subtitles هذا العمل أصبح أكثر تعقيدًا قليلاً مما توقّعت

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد