ويكيبيديا

    "تعلمنا أنه" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • öğrendik
        
    Kırsal sağlık sisteminde göz ardı edilen hususların hastalıkların artışına neden olduğunu ve hepimizi büyük risk altında olduğunu öğrendik. TED تعلمنا أنه يمكن للمناطق المخفية عن الرعاية الصحية في القرى أن تكون بؤرا للأمراض، وهذا قد يضعنا جميعا أمام خطر كبير.
    O zamanlar hiç sevmiyorduk ama kendi kendine yetemeyenlere bakma sorumluluğunun bizde olduğunu bu şekilde öğrendik. TED لم يعجبنا الأمر حينها، ولكن هكذا تعلمنا أنه من واجبنا رعاية أولئك الذين لا يستطيعون رعاية أنفسهم.
    İnsanları elektrotlara bağlamadan uykuyu doğru bir şekilde izleyebildiğimizi ve insanların daha derin uyumasını sağlayabileceğimizi öğrendik. TED تعلمنا أنه بإمكاننا تتبع النوم بدقة دون ربط الناس بالأقطاب الكهربائية وجعل الناس ينامون بعمق.
    öğrendik ki, eğer bir şeyi sevmediysen kaynağına şikâyete gitmeli. Open Subtitles لقد تعلمنا أنه إذا لم يعجبك شيء فقط إذهب للمكتب وأشكوا
    Eski köpeklere, yeni numaralar öğretemeyeceğimizi öğrendik. Open Subtitles حسنا , لقد تعلمنا أنه ليس بإمكانكم تلقين كلب مسن خدع جديدة
    Bunu derste öğrendik, eğer akciğerlerde yada göğüs boşluğunda hava varsa vücudu batmayacaktır. Open Subtitles فى السنة الإعدادية بالطب تعلمنا أنه إذا ما كان هناك هواء فى الرئتين وبتجويف الصدر فهذا سيجعل الجثة تطفو على السطح
    Ve öğrendik ki aslında kokuyu ilk alan, aldatan ve söz sahibi olan suç sahibiymiş. Open Subtitles تعلمنا أنه أيّاً مَن يصهر المعادن فإنه يتنصل من صهرها ويضعها فى نَسَق فى الواقع يتاجر بها
    Işıkları zaten kapalı tuttuk ve belli ki telefonlarımızı şarj etmemeyi öğrendik hepimiz. Open Subtitles و نحن لم نقم بتشغيل الإضاءه و لست بحاجة لقول أننا جميعاً تعلمنا أنه يجب أن لا نشحن هواتفنا هنا
    Sanırım şunu öğrendik ki bir öğretmenseniz ağzınızdan çıkan şeyler anlamlıdırlar ama eğer gerçekten önem veren bir öğretmenseniz söyledikleriniz özellikle anlamlıdır. TED وأعتقد بأننا تعلمنا أنه ، إذا كنت معلماً ، فإن كلماتك لها معنى ، ولكن إذا كنت معلماً حنوناً، فستكون كلماتك ذات معنىً خاص.
    Uluslararası işbirliğinin alçakgönüllü ve meraklı iletişimi sayesinde kanserli diz alındıktan sonra hastanın ayak bileğini diz olarak yeniden tasarlayabileceğimizi öğrendik. TED وبسبب التواصل المتواضع والمليء بالفضول ومن خلال التعاون الدولي، تعلمنا أنه بإمكاننا إعادة توظيف الكاحل ليحل محل الركبة عندما وجب علينا بتر الركبة المصابة بالسرطان.
    öğrendik ki yıllar önce, kadınlarla erkekler kavgalıyken bütün kaynaklar kurumuştu. Open Subtitles ولقد تعلمنا أنه منذ سنوات عديدة ... عندما كان الرجال والنساء يتشاجرون جفّت كل الآبار
    İste petrolü bu şekilde yetiştirirsiniz. Ve petrolü yetiştirmeyi ve petrolün nasıl geliştiğini düşünürseniz, bu kaba kuvvetler başladık. Ve sonra ne öğrendik? Sonra öğrendik ki daha da ileri gitmemiz lazım. Peki sonra ne öğrendik? Sonra hatta daha da ileri gitmemiz lazım. Ve çıkıp bu biyoenerjiyi yetiştirdikçe gitgide daha da tahrip edici oluyoruz. TED هذا هو كيف تزرع النفط. وكما تفكرون في زراعة النفط وكيف تطور النفط، بدأنا بمقاربة القوة الغاشمة هذه. وهكذا ما الذي تعلمناه؟ ثم تعلمنا أنه علينا أن نسعى لما هو أكبر. و هكذا ما الذي قد نتعلمه؟ وبالتالي علينا أن نسعى لما هو أكبر. ونحن نزداد تدميرا كلما نقوم بزراعة هذه التكنولوجيا الحيوية.
    Chris ile, insanlar sırf yaşlı diye onlardan çalmamamız gerektiğini öğrendik. Open Subtitles ابدأوا أنا و (كريس) تعلمنا أنه مجرد أنهم كبار بالسن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد