ويكيبيديا

    "تعلمي ذلك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • bunu biliyorsun
        
    • Bunu bilmeni
        
    • Bunu biliyor
        
    Orası hala el değmemiş bir yer. bunu biliyorsun, değil mi? Open Subtitles أعني، إنها ما زالت داخل الحدود تعلمي ذلك صحيح؟
    Frank'in bana zarar vermeye niyeti yoktu, bunu biliyorsun. Open Subtitles فرانك لم يكن لديه نيه في اذيتي وانتي تعلمي ذلك
    İnsanları da öldürüyorum ve bunu biliyorsun. Open Subtitles ويمكنني قتل الناس أيضاً وأنتِ تعلمي ذلك
    Bunu bilmeni istedim." Open Subtitles أردت منك أن تعلمي ذلك
    Bunu bilmeni istiyorum. Open Subtitles أريدُكِ أن تعلمي ذلك.
    Lisedeki son yılımızın hayatımızın en iyi yılı olması gerekiyordu. Bunu biliyor muydun? Open Subtitles السنه العليآ من المفترض ان تكون آفضل سنه في حياتك هل تعلمي ذلك ؟
    Bu şehirde hiç bir şey gizli kalmaz, Bunu biliyor olman gerekiyordu. Open Subtitles .لا شيء مثل هذا الموضوع يبقى سرًّا في هذه المدينة .ينبغي أن تعلمي ذلك
    - Öyle Suzanna. bunu biliyorsun. Open Subtitles سوزانا مازال موجود وأنت تعلمي ذلك
    Doğrusu bu, bunu biliyorsun. Open Subtitles هذا أفضل شيء فعلتيه, يجب أن تعلمي ذلك
    bunu biliyorsun. İki gözümün arasında. Open Subtitles انتي تعلمي ذلك صحيح, بين العينين .
    bunu biliyorsun. Open Subtitles أنتِ تعلمي ذلك.
    Ama sen zaten bunu biliyorsun. Open Subtitles لكنك تعلمي ذلك بالفعل
    bunu biliyorsun. Open Subtitles وانتي تعلمي ذلك
    Sadece Bunu bilmeni istedim. Open Subtitles أردت فقط أن تعلمي ذلك
    Bunu bilmeni istiyorum. Open Subtitles أردتكِ أن تعلمي ذلك.
    Bunu bilmeni isterim. Open Subtitles من المهم أن تعلمي ذلك
    Ivy, biz senin yanındayız. Bunu bilmeni istiyorum. Open Subtitles (ايفي)، نحن بجانبك، يجب ان تعلمي ذلك.
    Renee, Bunu biliyor olmalıydın! Open Subtitles (رينيه)، يتعين أن تعلمي ذلك الاَن

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد