ويكيبيديا

    "تعلم بشأن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • haberi var
        
    • biliyordun
        
    • ı biliyor
        
    • biliyor mu
        
    • konudan haberdar
        
    • işten haberin var
        
    Bu yüzdende görüşmeden mümkün olduğunca az kişinin haberi var. Open Subtitles ذلك يعني أن قِلة من الناس تعلم بشأن هذا الاجتماع قدر الإمكان
    Metresten haberi var mı bilmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أعرف إن كانت تعلم بشأن العشيقة
    Belki de bazılarını biliyordun. Ama ne var biliyor musun? Open Subtitles ربما كنتَ تعلم بشأن بعضهم في أعماقك ، ولكن أتعلم ماذا ؟
    Mührü biliyordun. Abaddon ve Kabil'i biliyordun. Open Subtitles انت تعلم عن قابيل تعلم بشأن العلامه وابادون
    - Ama Rafa Galvan'ı biliyor, öyle mi? Open Subtitles {\pos(192,240)}و الآن هي تعلم بشأن (رافا غالفان)؟
    Rebecca'nın listesiyle ilgili birşey biliyor mu sence? Open Subtitles أتعتقدين بأنّها تعلم بشأن القائمة التي كانت مع ريبيكا ؟
    Bu konudan haberdar olduğunuzu sanıyordum. Open Subtitles اعتقدت أنك تعلم بشأن هذا
    Claude, bu işten haberin var mıydı? Open Subtitles (كلود), هل كنت تعلم بشأن هذا؟
    Bak, Peggy'nin çekiçten haberi var. Bu yüzden, seni bırakmayacak. Open Subtitles (بيغي) تعلم بشأن المطرقة لهذا السبب لا تسمح لك بالرحيل
    SN-12 olayından haberi var ve Madigan'ın peşine düşmüş. Open Subtitles SN-12 إنها تعلم بشأن مادة وتسعى للإطاحة بماديجان
    Karının arkadaşından haberi var mı? Open Subtitles هل زوجتك تعلم بشأن الشركة؟
    Dolandırıcılıktan haberi var. Open Subtitles إنها تعلم بشأن الإحتيال
    Bunu feribottayken biliyordun, ve hiçbir şey söylemedin mi? Open Subtitles كُنت تعلم بشأن ذلك عِند العبارة ولم تُقل أي شيء.
    biliyordun ve hiçbir şey yapmadın mı? ! Open Subtitles انت تعلم بشأن هذا و لم تفعل شيئا ؟
    Yani ne yeri ne de hedefi biliyordun? Bilmiyordum. Open Subtitles إذاً، لم تكن تعلم بشأن الموقع او الهدف؟
    - Twitter'ı biliyor musun? Open Subtitles -هل تعلم بشأن "تويتر"؟
    Bridget'ı biliyor mu? Open Subtitles - هل تعلم بشأن (بريدجيت)؟
    - Malcolm'ı biliyor mu? Open Subtitles -أهي تعلم بشأن (مالكولم)؟
    Bekle, Fiona iş teklifimi biliyor mu? Open Subtitles انتظر, فيونا تعلم بشأن عرض العمل خاصّتي؟
    - Onu bu konudan haberdar et. Open Subtitles -أجل -دعها تعلم بشأن هذا
    Claude, bu işten haberin var mıydı? Open Subtitles (كلود), هل كنت تعلم بشأن هذا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد